Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

лайӑхах (тĕпĕ: лайӑх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сывлӑхшӑн лайӑхах мар эрне, ку тапхӑрта энергетика хавшанӑ, ҫавӑнпа инфекци ересрен, шӑнса пӑсӑласран сыхланмалла.

He самый благоприятный период для вашего здоровья, в это время ослаблена энергетика, следует опасаться инфекции и переохлаждения.

25-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Хӑнӑхнӑ пек апатлансан, ҫывӑрсан хӑвӑра лайӑхах туятӑр.

Вам будет комфортнее придерживаться традиционного для вас питания, режима сна и бодрствования.

24-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ку тапхӑрта Йӗкӗрешсен укҫа-тенкӗпе ҫыхӑну лару-тӑру лайӑхах пулмӗ, ку ӗҫ укҫине вӑхӑтра паманнипе е парӑмсемпе ҫыхӑннӑ.

Людям, родившимся под созвездием Близнецов, гороскоп с 4 по 10 июня 2018 предвещает финансовую нестабильность, связанную с задержкой зарплаты или прошлыми долгами.

23-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫалтӑрсен шухӑшӗпе, вӑл ахаль те лайӑхах.

Она весьма гармонична, по мнению звезд.

18-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ку эрне пысӑк йывӑрлӑхсене татса пама лайӑхах мар.

Эта неделя не очень подходит для решения глобальных мировых проблем.

8-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Кунтан аякра мар ӗҫлекен Ахтупайпа Ятламас лайӑхах курчӗҫ: воевода сӑхманлӑ лутра старике алӑ пырса тытрӗ, вӑл ертсе килнӗ йышлӑ халӑха пуҫ тайса хисеплерӗ.

Помоги переводом

5. Васильев-Новгородра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Батухан ӗҫӗсем лайӑхах пымаҫҫӗ-тӗр.

Помоги переводом

Тумен сапаланать // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Анчах ҫавна лайӑхах ӑнланчӗҫ: ресторан сцени классикӑллӑ музыка валли мар-мӗн.

Помоги переводом

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Лашапа ҫӳреме тем пек кӑмӑлласан та вӑл мӑрса хушнӑ чӑрмавлӑ ӗҫшӗн пӗрре те савӑнма кирлӗ маррине лайӑхах чухларӗ ӗнтӗ.

Помоги переводом

13. Сӗрен хыҫҫӑн // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Аппак Хусан ҫыннисене лайӑхах палласа илчӗ, анчах вӗсене ним те чӗнмерӗ, III Василий Мухаммед-Гирейӗн аслӑ элчине ӑҫти ҫук ҫынсенчен кайран йышӑннишӗн ҫав тери ҫилленӗскер, хаяр сӑн-питпе алӑкран кӗрсе тӑчӗ.

Помоги переводом

3. Кремльти йышӑну // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Кӑшт ҫӗмрӗк ҫав, анчах ӑна юсама ним те мар, кӗпҫи ун лайӑхах, — пӑшала енчен енне ҫавӑркаларӗ Северьян.

Помоги переводом

3. Вырас саламачӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Урамра шӑпах пек, анчах — сунарҫӑ лайӑхах илтрӗ — вӑрманта ҫывӑхрах такамсем калаҫаҫҫӗ.

Помоги переводом

1. Ҫунакан уха йӗппи // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Юлашки сӑмахсене каланӑ чух старикӗн кӑпӑш шур сухалӗ чӗтрени лайӑхах палӑрчӗ, кӑмӑлӗ пӑлханни те сассинченех паллӑ пулчӗ.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Ҫук, Георгий Петрович, хӗрлисем, — терӗ Эльгеев, юланутҫӑсене лайӑхах уйӑрса илсе.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Хӑй сӗрме купӑсне аллипе лайӑхах тытма та пӗлеймест-ха.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Пӗр пӗчӗк склад тупса, Эльгеев кӗрӳшӗ хӑй тӗллӗн ҫӑмарта сутти пуҫлать, анчах суту-илӳ йӗркине лайӑхах пӗлмен пирки темӗскерле шулӗксемпе ҫыхланса каять.

Помоги переводом

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Вӑл ун чухнехи чӑваш ялӗнче самаях вӗреннӗ, культурӑллӑ ҫын, унта-кунта тухса курнӑ, хаҫат-журналсем ҫырӑнса илет, кӗнекесем вулать, ӑслӑлӑхпа вӗренӳ пӗлтерӗшне те лайӑхах ӑнланать, ачисене пурне те вӗрентме тӑрӑшать.

Помоги переводом

Элкей килйышӗ // Ипполит Иванов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 5–14 с.

— Ҫук, Ева, манӑн нимӗн те ыратмасть, — ассӑн сывлать Джесси, — анчах пытармастӑп — мана чӑнах та лайӑхах мар.

— Нет, Ева, болей у меня нет, — вздохнула Джесси, — но, откровенно сказать, мне, правда, нехорошо.

XIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Тухтӑр сӑмахӗсемпе, чылай ҫамрӑк хӗршӗн ача пысӑк кӗтменлӗх пулни хӗрарӑмшӑн та, чӗре айӗнчи пепкишӗн те лайӑхах мар.

Помоги переводом

Ҫамрӑкла е ҫуллансан? // Ирина Трифонова. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 9 стр.

Ҫур сехет пек иртсен колонирен хӗрарӑм тухрӗ, ӑна лайӑхах асӑрхаса юлаймарӑм, анчах ут чӗрнисен сассине кӑштах паллатӑп».

Через полчаса из колонии выехала женщина, я не мог рассмотреть ее, но в стуке копыт было что-то знакомое».

VIII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней