Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кӗтнӗччӗ (тĕпĕ: кӗт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Матви ывӑл кӗтнӗччӗ те, юратнӑ мӑшӑрне ҫапах пӗр сӑмахпа та ӳпкелемерӗ.

Помоги переводом

XI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Апатланнӑ хыҫҫӑн Микула нумаях та кӗтмерӗ, урамӑн тепӗр енче Касмуххасем килнине асӑрхарӗ, Ку таранччен вӑл, хирӗҫсе кайнӑ Ӗнелпе Пиш хушшинче нимле туслӑх та пулма пултарайман пек сунса, уполномоченнӑйӗсем те пӗр-пӗрин ҫине тӑшманла пӑхасса, уйрӑм ҫӳрессе кӗтнӗччӗ.

Помоги переводом

VIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Вӑл аппӑшӗ ырласа тав тӑвасса кӗтнӗччӗ.

Помоги переводом

XV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫтаппан хӑйне хирӗҫ Михха тарҫисене ертсе тухасса кӗтнӗччӗ.

Помоги переводом

XIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫапах та мӑрса хӑйне хӗнессе кӗтнӗччӗ.

Помоги переводом

10. Тахҫанхи туссем патӗнче // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Чӑваш патшалӑх ҫамрӑксен театрӗн ку ҫӗнӗ спектакльне тахҫантанпах кӗтнӗччӗ, «Ҫапкаланчӑк» ятлӑскерӗн премьери нарӑс уйӑхӗн 25-мӗшӗнче пуласси ҫинчен «Хыпар» хаҫатӑн февралӗн 13-мӗшӗнче тухнӑ номерӗнче «Кӑшкӑрас килчӗ - сас тухмарӗ…» статьяра та пӗлтернӗччӗ.

Помоги переводом

«Бомжик» тени чӑвашла «Маттуркка» пулать-и? // Римма ПРОКОПЬЕВА. «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 5 с.

Килнӗ ҫынсем халех тухса каясса кӗтнӗччӗ Михапар, Микулай лашисене ҫавӑрса тӑратрӗ те лаҫ сӗтелӗ ҫине пӗр четвӗрт тӗксӗм шӗвек (каллех!) — ахӑртнех, сӑра пуль ӗнтӗ — кӗрсе лартрӗ.

Михабар надеялся, что незваные гости разгрузят свое «добро» и быстро удалятся, но не тут-то было. Мигулай развернул лошадей, вошел в дом и выставил на стол четверть с темной жидкостью, наверно, пиво.

Виҫӗ тӗрленчӗк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Каҫалапа арӑмӗ таврӑнасса кӗтнӗччӗ вӑл — таврӑнмарӗ Укка.

Ждал, к вечеру вернется Укка — не вернулась.

Ҫухалнӑ ҫынна тупни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ку тӗлте вӑл Укка ӑна вӑрҫса тӑкасса кӗтнӗччӗ, хӑйне темле сӑмахсемпе питлесен те тӳсме пулнӑччӗ-ха, анчах лешӗ каллех сӑмах чӗнмесӗр ирттерсе ячӗ, йӑл-л кулчӗ те куҫне ҫеҫ аяккалла тартрӗ.

В этом месте он ожидал, что Укка выругает его, и, несмотря на ругать со стороны ее, он готов был вытерпеть, но та снова промолчала, улыбнулась и только отвела глаза в сторону.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Элексантӑр «атте» чӑвашсем савӑнасса кӗтнӗччӗ, кусем тексемленсе ларчӗҫ, ниҫталла мар пулчӗҫ.

Отец Александр ожидал от чуваш выражения небывалой радости и благодарности, но они хмуро молчали.

Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Янтул хӗр хӑйне пырса шеллессе е сӑмахпа та пулин йӑпатасса кӗтнӗччӗ пулас, анчах лешӗ вырӑнтан та хускалмарӗ, ҫӑварне те уҫмарӗ.

Яндул, очевидно, ждал, что девушка его пожалеет хотя бы словом, но та оставалась неподвижной и молчаливой.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хӗр тухса чупасса е хӑйне вӑрҫса тӑкасса кӗтнӗччӗ вӑл, Енчӗпек вырӑнтан та хускалмарӗ, шурса кайрӗ те мунча ҫенӗкӗн улӑм стени ҫумне таянчӗ.

Он ждал, что девушка отругает его и убежит, но Ендебек даже не двинулась с места, лишь побледнела и привалилась спиной к соломенной стене предбанника.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫавӑн пеккине мӗн те пулин кӗтнӗччӗ пулсан та вӑл аптра юлчӗ.

Если бы он даже знал, что подобное может случиться, все равно бы растерялся не меньше.

Ҫӗрлехи хӑнасем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Яка Илле ҫак сӑмахсене кӗтнӗччӗ те.

Илле, кажется, только и ждал этих слов.

Ирхи калаҫу // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Тавах, тусӑм. Эп ача кӑна мар ӗнтӗ, мана кун пек ӗҫ те хушма юрать. Кӑна эпӗ тахҫанах кӗтнӗччӗ», — теҫҫӗ унӑн хӑюллӑ куҫӗсем.

Помоги переводом

IX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Сехре унран уҫӑмлӑрах сӑмахсем кӗтнӗччӗ, вӑл хӑй ун патне пырса ҫӳрени ҫине мӗнле пӑхнине пӗлесшӗнччӗ, анчах Марине урӑх шарламарӗ.

Помоги переводом

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Эпир санран ырӑ хыпар кӗтнӗччӗ, — тӑсарах сӑмах хушрӗ вӑл.

Помоги переводом

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Кӑна пурте тенӗ пекех кӗтнӗччӗ, унран малтанах хӑраса тӑнӑччӗ, ак халь пӗр-пӗринпе кӗлешесси пуҫланчӗ.

Помоги переводом

2. Йывӑр ҫулталӑк // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Ку вӑрҫа эпир темиҫе уйӑх каялла кӗтнӗччӗ, — терӗ вӑл сывлӑш ҫитменнипе темиҫе хутчен тарӑннӑн сывла-сывла илсе.

Помоги переводом

3. Йывар кунсем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Василий Константинович Хусан хӑнисем килессе пит кӗтнӗччӗ.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней