Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӗсен ӗҫне ҫӗршывӑн кирек хӑш кӗтесӗнче пурӑнакан та кӗрсе пӑхма, вӗсемшӗн сасӑлама пултарнӑ.
Тавӑт ача сачӗ Раҫҫейре палӑрнӑ // Э.КУЗЬМИНА. http://alikovopress.ru/tavat-acha-sache- ... larna.html
«Ковчег» чӗрчун кӗтесӗнче хӗл каҫнӑ акӑшсен – савӑнӑҫ.
Шурӑ акӑш ярӑнать, ҫамрӑк пике евӗр курӑнать // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/61043
Чӑваш Енре ҫуралнӑ, халӗ ҫӗршывӑн тӗрлӗ кӗтесӗнче пурӑнакан ентешӗмӗрсем, чӑваш чунӗллӗ хастарсем, депутатсем хальччен архивра упраннӑ тупрапа тимлӗ паллашма тӑрӑшрӗҫ.
И.Яковлева халалланӑ курав Мускавра уҫӑлчӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60808
Пирӗн ҫурт урам кӗтесӗнче.
Граждан вӑрҫи // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.
Ак хашакӑн сулахай енчи ҫӳлти кӗтесӗнче — мучин иккӗмӗш арӑмӗнчен ҫуралнӑ ывӑлӗ Иван (пӗрремӗш арӑмӗнчен ҫуралнӑ Лисук сӑнӳкерчӗкӗ кунта ҫук, мӗншӗн тесен паксӑр упӑшки пӗр-ик хут алӑ ҫӗклесенех хӑйӗн этем хакне-чысне ҫӗре таптама паман хӗрарӑм ҫулталӑкри ачи-мӗнӗпех Ҫтаппанран уйрӑлса кайнӑ та урӑх арҫынна качча тухнӑ; Иванӑн ашшӗ енчен те, амӑшӗ енчен те тӑван йӑмӑкӗн Зинӑн сӑнӳкерчӗкӗ те ҫук: хӗр ача виҫӗ ҫул тултарсанах Ҫтаппан ӑна, ҫемьере «ытлашши карланкӑ» тесе, аякри ялти Турӑ ача пӳрмен пӗр ҫемьене усрава панӑ).
Хура ҫӑмарта // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 116–128 с.
Унпа вӗсем общежитин хӗрлӗ кӗтесӗнче паллашрӗҫ.
Ирхи сывлӑм // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 84–112 с.
Хӳмен тӑватӑ кӗтесӗнче тӑватӑ вышка.
Сывӑ пул, хаклӑ ывӑлӑм Сергей // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.
1925 ҫулта ҫӗнӗ шкул уҫнӑ – хальхи Ленин тата К.Маркс урамӗсен кӗтесӗнче.
Тӑван район сулмаклӑн аталаннӑ // Вениамин Сорокин. http://putpobedy.ru/publikatsii/11311-t- ... -n-atalann
Паянхи шкул ачисемпе ҫамрӑксем ҫивӗч ӑс-хакӑллӑ, пултаруллӑ, тӗрлӗ тытӑмра пысӑк ҫитӗнӳсем тунӑ ентешсем тӗнчен хӑш кӗтесӗнче чӑваш ятне ҫӳле ҫӗкленине пӗлӗҫ.
Элӗк район ҫыннисем Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗн Ҫырӑвне хаклаҫҫӗ // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/elek-rajolaxen-cy ... lacce.html
Унта вара Чӑваш Енрен тухнӑ, халӗ ҫӗршывӑн тӗрлӗ кӗтесӗнче пурӑнакансене анчах мар, ытти ют ҫӗршывсенче тӗпленнисене пӗрле пухма тӗв тытни питех те пӗлтерӗшлӗ.
Элӗк район ҫыннисем Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗн Ҫырӑвне хаклаҫҫӗ // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/elek-rajolaxen-cy ... lacce.html
Ҫакӑ вара шкул ачисем Раҫҫейӗн тӗрлӗ кӗтесӗнче пурӑнакансем пӗр-пӗринчен ҫырса илессинчен хӑтарать.
Ҫӗнӗ вӗренӳ ҫулӗнчен - ҫӗнӗлле // Эльвира КУЗЬМИНА. http://alikovopress.ru/cene-vereny-culen ... nelle.html
Стена кӗтесӗнче, трюмо патӗнче, бронза сехет тӑрать, унӑн лира евӗрлӗ калакӗ ҫеккунтсен ӳкӗмне хуллен сасӑ кӑлара-кӑлара шутлать.
XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Кухня кӗтесӗнче — улӑмпа, ҫӑмартасемпе тултарса лартнӑ ешчӗк; ҫапла вара — Мерседес тӗрӗсех каланӑ.В углу кухни стоял ящик, набитый соломой и яйцами, так что Мерседес была, безусловно, права.
XI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Ҫӗршывӑн тӗрлӗ кӗтесӗнче пурӑнакан йӑхташӑмӑрсем те ҫак уява пуҫтарӑнӗҫ.На этот праздник соберутся соотечественники, проживающие в разных уголках страны.
Ҫӗршывӑн тӗрлӗ хулинче Акатуй иртӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31962.html
Мӗн пулса иртнин хӑвӑрт ерекен вӑрттӑнлӑхӗ — алхасуллӑ, ҫӑмӑлттай, ҫӗкленӳллӗ тӑвӑрлӑх, ӑна тӳремӗн тӗрлӗ кӗтесӗнче вырнаҫнӑ оркестрсен тӗнкӗр-тӗнкӗрне тӳттӳрӳчӗ юрӑ-кӗвӗпе сухалакаласа хускаткалать, пӗтӗмӗшпе вара ҫак тӑвӑрлӑх-тӑкӑскӑлӑх — кӑтӑклакан тӗк пек, чи хурланчӑк чун тӗпне те хыпашласа хускатаять.
ХХХIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Театр ӑҫтине иртен-ҫӳренрен ыйта-ыйта, йӗри-тавра пӑхкаласа ӑна ҫывӑхрах, тӳремпе тӑвӑр тӑкӑрлӑк кӗтесӗнче тупрӑм.Осмотрясь и спросив прохожих, где театр, я увидел его вблизи, на углу площади и тесного переулка.
XXIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Хутран-ситрен урамсен мал енӗ балета аса илтерет, — унта ҫутӑ капламӗ, чечексем, лашасем, ҫынсен капӑр-селӗм тӑвӑрлӑхӗ, — ҫынсем маскӑсемпе тата маскӑсемсӗр пин-пин юмахран тухнӑ тейӗн, — карнавал шавӗ хулан мӗн пур кӗтесӗнче янӑракан кӗвӗ-ҫемӗпе хутӑшса кайнӑ.
XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Тӗлӗнмелле ҫак кӗлетке тинӗс каҫӗн хӑрушлӑхӗсен хушшинче мар, кӗвӗ-ҫӗмӗрен, ҫынсенчен ӗшеннӗрен керменӗн» аякри кӗтесӗнче ларнӑн туйӑнать.
XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Мӗн пулса иртмеллин пӗлтерӗшӗ унӑн аякри кӗтесӗнче тӗтреллӗн мӗлтлетет.Значение совершающегося смутно маячило в далеком углу сознания.
XVI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
— Апла тӑк, — сиввӗн чӗнчӗ Астарот, — эпӗ сире Ҫыр хӗррипе Уй урамӗсен кӗтесӗнче, юхан шыв хӗрринчи хупахра кӗтетӗп, анчах кӑнтӑрла иртни икӗ сехетчен ҫеҫ.
IV. Астарот // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.