Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кӗскетме (тĕпĕ: кӗскет) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Анчах та кнессет хӑйӗн тивӗҫӗсене пурнӑҫламалли вӑхӑта кӗскетме е малалла тӑсма пултарать.

Однако кнессет вправе передвинуть дату роспуска, сократив или продлив срок своих полномочий.

Кнессет // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%BD%D ... 0%B5%D1%82

Хальччен тӑлӑхсемпе 5 ҫуллӑх килӗшӳ тунӑ, малашне вара ку вӑхӑта 3 ҫуллӑха кӗскетме пулӗ.

Помоги переводом

Троллейбуссем хуласене ҫыхӑнтарӗҫ // Николай КОНОВАЛОВ. http://hypar.ru/cv/news/trolleybussem-hu ... cyhantarec

Строительство министрӗ Михаил Коледа палӑртнӑ тӑрӑх, тӳрлетӳсем тӑлӑхсем пурӑнмалли лаптӑкӑн ятарлӑ найм килӗшӗвне икӗ ҫуллӑх кӗскетме пултарассине симӗс ҫутӑ параҫҫӗ.

Помоги переводом

Троллейбуссем хуласене ҫыхӑнтарӗҫ // Николай КОНОВАЛОВ. http://hypar.ru/cv/news/trolleybussem-hu ... cyhantarec

Пирӗншӗн — хӗрарӑмсемшӗн — ятарласа ӑсталанӑ ахӑр, санпа хамӑрӑн инкексене, асапсене калаҫса пайлама, тӑлӑх арӑм чунне уҫса пама, ыйхӑсӑр каҫсене пӗрле кӗскетме, — пӑшӑлтатрӗ асапланаканскер хӑй тӗллӗн.

Помоги переводом

Тӑварлӑ каҫ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Анчах ҫакнашкал шӑпа хӑйӗнчен пӑрӑнса иртет тесе никам та татса калаймасть, чылайӑшне ватлӑхри кунӗсене пӗчченех кӗскетме шӑпа пӳрет.

Помоги переводом

Пархатарлӑ та сӑваплӑ ӗҫ тӑваҫҫӗ // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/06/13/%d0%bf%d0%b ... %ab%d3%97/

— Чӗлхӳне кӗскетме сӗнетӗп, коллега…

Помоги переводом

13 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

— Ӑна эпӗ виҫерен иртсе тӑсӑлма пуҫласан татса кӗскетме те пултаратӑп.

Помоги переводом

7 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Пирӗн ӗҫлев планӗ ҫав кӑтартусене тивӗҫтермелли сроксене 3-4 ҫула кӗскетме май парать.

План наших действий позволит на 3-4 года сократить этот срок.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

«СТО ГАРАЖ» ӗҫченӗ Андрей Терентьев пысӑк ӑсталӑх кӑтартнӑран юсав ӗҫӗсен срокне самай кӗскетме май килнӗ.

Помоги переводом

Район салтакӗсем валли - вӑйлатнӑ УАЗ машина // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11895-ra ... az-mashina

Кӑштах касса кӗскетме те анлӑшне пӑртак хушма ҫеҫ тиврӗ ӑна.

Всего-то пришлось немного ее укоротить да прибавить чуток вширь — и готово.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Михала сисрӗ: калаҫу ытла вӑрӑма кайрӗ, ӑна кӗскетме те вӑхӑт.

Помоги переводом

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ҫапла майпа шкул автобусӗсен тата пассажир транспорчӗн маршручӗсене кӗскетме май килӗ.

Это позволит улучшить транспортную доступность, сократить маршруты школьных автобусов и пассажирского транспорта.

Олег Николаев Ҫул-йӗр хуҫалӑх ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/10/16/poz ... tnikov-dor

Ҫак ӗҫе, сӑмахран, ҫулталӑк ҫаврӑмӗпех пурнӑҫлама пулать, вӑл ҫӗнӗ хунавсемпе тивӗҫтерес вӑхӑта палӑрмаллах кӗскетме пулӑшать.

Помоги переводом

Кашни хунав пысӑк тимлӗх ыйтать // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/09/16/%d0%ba%d0% ... %82%d1%8c/

Чи малтанах ӑна типографире ӗҫлекенсен ӗҫе ҫӳремелли ҫула кӗскетме тӑвас тенӗ.

Прежде всего, его решили сделать для сокращения пути для работников типографии.

Йывӑҫ кӗперсем // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/32584.html

Сирӗн кабинет умӗнчи коридора та кӑшт кӗскетме тивӗ.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Куҫарнӑ май кӑштах кӗскетме тиврӗ: вырӑс вулаканӗшӗн ҫӗнех мар вырӑнсем те пурччӗ трилогире.

Помоги переводом

Иртнӗ кун ҫути // Аристарх Дмитриев. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 5–8 с.

Ку — ытла та анлӑ план, ҫавӑнпа та ӑна кӗскетме тивет.

Но это был слишком обширный план, почему его пришлось сократить.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Шинелӗ, пӑртакҫӑ ӗннӗ пулин те, кӗскетме пулать.

Шинелка, не смотри, что прожжена немного, ее обкоротить можно.

IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Мӑн ҫын вӑхӑта кӗскетме тата чӑтӑмсӑрлӑха тытса чарма яланах май тупать, вӑл хӑйне алӑра япӑх тытсан та унӑн вӑхӑт пирки курӑмӗ чӑн-чӑнах.

Взрослый человек всегда найдет, как сократить время и сдержать нетерпение, но, если даже он плохо владеет собой, его представление о времени реально.

IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Родпа Кист ҫак сас палли евӗр ҫула тӳррӗн каҫса кӗскетме тӗллев лартрӗҫ.

которое теперь предстояло им пересечь по прямой линии.

IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 141–146 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней