Поиск
Шырав ĕçĕ:
Йӑван питӗ пултарать, юптарать те култарать, хӗрсене те тустарать, кӗсйине те тултарать.
Йӑва // Сарра Баранова. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 18–20 с.
Ман кӗсьерен илсе патронсене Шурик хӑй кӗсйине чикрӗ.
Граждан вӑрҫи // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.
Арҫен аллине пиншакӗн малти шалти кӗсйине йӑпӑш-япӑш чиксе ячӗ ҫеҫ, Кӗркури, куҫне мӗлт-мӗлт сиктеркелесе, пуш аллипе тӑванӗн кӑкӑрне хупласа хучӗ:
Супер! // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 128–143 с.
Тепӗр куннех Зина хӑйӗн тахҫанхи пӗлӗшӗ-наркоманка урлӑ, лешӗн кӗсйине кӗмӗр укҫа чыхса тултарса, кашкӑр хури тымарне «тупса» килчӗ.
Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.
…Шӑлаварӗн хыҫалти вӗче кӗсйине каллех кӑльттӑн-кальттӑн тыткаламалӑх, вак-тӗвекшӗн те пулин тӑкакламалӑх укҫа кӳпчетнине кура Ула Тимӗр кӑнтӑр апачӗ столовӑйрах, туллин, чун мӗн кӗленине тивӗҫтерсех, ҫӑвар тултарсах, турӗ, унтан, халӑх татӑлма пӗлмесӗр капӑртатакан, ҫи-пуҫ тата апат-ҫимӗҫ лавккисене кӗркелесе, амаҫури амӑшӗпе аппӑшӗ валли парнесем, кучченеҫсем туянчӗ.
Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.
Хӗрарӑмсем пӗлеҫҫӗ пуль ҫав арҫынсем укҫисене ытларах ӑҫти кӗсйине чиксе ҫӳренине, анчах ҫамрӑкшӑн ку каллех тӗлӗнмелле япала пулчӗ.
Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.
Ҫапла кӑмпасемпе мӑй таран тутӑ пулса, Ула Тимӗр, лӑнкӑрт-лӑнкӑрт лӑнкӑртатса, кӗленчерен шыв ӗҫрӗ, тутине ал лаппипе типтерлӗн шӑлса илчӗ, вара шывӗ чӑх сыпса тӑранмалӑх ҫеҫ юлнӑ кӗленчине рюкзакӑн ҫиелти пӗр кӗсйине чикрӗ, ҫав сулӑмпах хӑйне, рюкзакне, ӑҫта кирлӗ — тӳмелерӗ, ӑҫта кирлӗ — тӑтӑхлӑ, тӑп-тӑп ҫыхрӗ.
Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.
Урине пускӑчпа хыртаркаласа тасатса, Пурис кабинӑна кӗрсе ларчӗ, машина уҫҫине хӑй шӑтӑкӗнчен кӑларса вӗче хыҫӗнчи кӗсйине чикрӗ.
Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.
«Шеф ахальтен мар манӑн ҫӗнӗлле сӑн-питӗмрен питех те тӗлӗнчӗ, — шутларӗ вӑл, тӗкӗрне кӗсйине чиксе.«Недаром шеф был поражен этой моей новой внешностью, — подумал он, засовывая зеркальце в карман.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Ҫырӑва вуласа тухнӑ хыҫҫӑн Урсэкие ӑна ним чӗнмесӗр хуҫлатрӗ те кӗсйине чиксе хучӗ.Прочитав письмо, Урсэкие молча сложил его и спрятал в карман.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Хородничану аллисене кӗсйине чикрӗ те, пушмак кӗли ҫинче хӑвӑрт та меллӗн тепӗр еннелле ҫаврӑнса тӑрса, пӑшӑлтатнӑ пек калаҫма пуҫларӗ.Хородничану засунул руки в карманы и, молодецки повернувшись па каблуках, понизил голос до топота:
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Урсэкие ачана куҫӗнчен пӑхрӗ те кӑштах ҫемҫелнӗ пек пулчӗ, унтан вара, аллине хӑвӑрт саппун айӗнчи кӗсйине чиксе, унтан ункӑласа чӗркенӗ тӑхлан лентине кӑларчӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Господин аллисене кӗсйине чиксе класс тӑрӑх куҫӗпе сиввӗн те йӗрӗнчӗклӗн пӑхса уткаланинченех вӑл е учителе, е вӗренекенсенчен хӑшне те пулин кӗҫ-вӗҫ тискер кайӑкла ярса тытма хатӗрри паллӑ пулчӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Унтан, ан куҫӑхтӑр тесе, вӑл кӗмӗл укҫа ҫине сурчӗ те жилетӑн ҫӳлти кӗсйине чиксе хӑй ҫулӗпе уттарчӗ.Потом поплевал на монетку, чтобы не сглазить, положил ее в верхний карман жилета и пошел себе.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Пурте вӗт унӑн кӗсйине пырса кӗрет…
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Вара вӑл хӑйне ҫӗлен сӑхнӑпа пӗрех, хут таткине ывҫинче лучӗркерӗ те ӑна хӑвӑрт хӑйӗн кӗсйине чиксе хучӗ.Словно ужаленный, он смял листок в кулаке и быстро сунул его в карман.
Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Вӑл та, ыттисем пекех аллине кӗсйине чикнӗ те, Стурза ҫине шӑтарасла пӑхать.который, сунув руки в карманы, тоже, как казалось Стурзе, вызывающе уставился ему прямо в глаза,
Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Аллине йӗм кӗсйине чиксе, вӑл, никамран та хӑраман пек, Доруца ларакан хыҫалти парта патне хӑйӗн кукӑр урисемпе тапӑлтатса утса кайрӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Матви укҫана хӑвӑрт ярса илчӗ те шӑлавар кӗсйине персе чикрӗ, тепӗр самантран урамалла тухса шӑвӑнчӗ…
XIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.
Хӑна карточкине кӑкӑр кӗсйине чикрӗ, кӗнекине Кирука тыттарчӗ.
VI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.