Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

килтен (тĕпĕ: кил) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Халӗ республика тулашне тухмасӑр, ҫемьерен, килтен уйрӑлмасӑр пысӑк технологиллӗ пулӑшу илме пулать.

Можно получить высокотехнологичную помощь, не выезжая за пределы республики, не отрываясь от семьи, от дома.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2016 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=2169792

Европӑра услови питӗ лайӑх пулин те тӑван тӑрӑха нимӗнпе те улӑштараймӑн — ҫуралнӑ килтен лайӑхраххи нимӗн те ҫук.

Помоги переводом

«Шикленсен те тӑвайккине хӑпаратчӗ» // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

2000 ҫулта йӗлтӗр бази хута кайсан, вӑл пирӗн килтен аякрах марччӗ, ачасем унта ҫӳреме пуҫларӗҫ.

Помоги переводом

«Шикленсен те тӑвайккине хӑпаратчӗ» // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

Урамри вӗтӗр-шакӑрпа пухӑнса ҫерем ҫине выляма каяттӑмӑр, килтен илсе тухнӑ тутлӑ апат-ҫимӗҫпе пӗр-пӗрне хӑналаттӑмӑр.

Собиравшись на улице, ходили играть на травку, угощали друг друга вкусной едой, которую выносили из дома.

Мӑнкун йӑли манӑҫать // Софья Савнеш. http://chuvash.org/blogs/comments/2739.html

1. Ҫав кунхинех Иисус, килтен тухса, тинӗс хӗррине пырса ларнӑ.

1. Выйдя же в день тот из дома, Иисус сел у моря.

Мф 13 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

2. Вӗсене ҫуратнӑ амӑшӗ# калать: «кайӑрах, ачамсем; эпӗ ӗнтӗ тӑлӑх арӑм, мана пӑрахса хӑварнӑ. 3. Эпӗ сире савӑнса пӑхса ӳстертӗм — килтен йӗрсе те хурланса кӑларса ятӑм, мӗншӗн тесессӗн эсир Ҫӳлхуҫа Туррӑр умӗнче ҫылӑха кӗтӗр, Ун умӗнче усал ӗҫ турӑр. 4. Халӗ ӗнтӗ мӗн тӑвӑп сире валли?

2. Мать, которая родила их, говорит им: "идите, дети; ибо я вдова и оставлена. 3. Я воспитала вас с радостью, и отпустила с плачем и горестью, потому что вы согрешили пред Господом Богом вашим, и сделали злое пред Ним. 4. Ныне же что сделаю для вас?

3 Езд 2 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Вара хӗрне икӗ уйӑхлӑха килтен янӑ.

И отпустил ее на два месяца.

Тӳре 11 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

6. Левит хӑйӗн чун-чӗри туртнипе Израиль [ывӑлӗсен] ҫӗрӗнчи пӗр-пӗр вырӑнтан, хӑй пурӑнакан пӗр-пӗр килтен Ҫӳлхуҫа суйласа илекен вырӑна пырсассӑн, 7. унта Ҫӳлхуҫа умӗнче тӑракан хӑйӗн пӗтӗм тӑван левичӗ пекех хӑйӗн Ҫӳлхуҫа Турришӗн ӗҫлесе тӑма тытӑнсассӑн, 8. вӗсем пурте пӗр тан пайпа усӑ курса пурӑнччӑр, ҫав левит хӑй ашшӗн пурлӑхне сутса килнӗ пулсассӑн, вӑл ӑна хӑйнех пултӑр.

6. И если левит придет из одного из жилищ твоих, из всей земли [сынов] Израилевых, где он жил, и придет по желанию души своей на место, которое изберет Господь, 7. и будет служить во имя Господа Бога своего, как и все братья его левиты, предстоящие там пред Господом, - 8. то пусть они пользуются одинаковою частью, сверх полученного от продажи отцовского имущества.

Аст 18 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Халӗ те пирӗн пата килмелли сӑлтав шырасах тӑрать — 10 ҫул каяллахи шӑлавар кирлӗ имӗш, ӑна ҫисе янӑ кӗве те тахҫанах килтен вӗҫсе тухса кайнӑ ӗнтӗ!

Помоги переводом

Уйрӑлнӑ хыҫҫӑн та пӗр-пӗрне лӑпкӑ пурнӑҫ кӑтартмаҫҫӗ // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Пӗррехинче ӳсӗрскер кӑшкӑрашма тытӑнсан Резида ӑна килтен кӑларса янӑ.

Помоги переводом

«Анне, пире кунтан часрах илсе кай…» // Ирина АЛЕКСЕЕВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Анчах килтен тухсан вара, шел те, урӑхларах ӳкерчӗк курса тарӑхатӑн.

Помоги переводом

Юр каять. Пӗрле асфальт та // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 15; 33-34№

Мӗншӗн тесен чир пуҫламӑшӗ кӗтменлӗхсемпе паллӑ, килтен 37 градуспа тухсан та тепӗртакран ӳт температури 40 градуса ҫити хӑвӑрт хӑпарса кайма пултарать.

Помоги переводом

Грипп ерсен // Елена ЕГОРОВА. «Ҫӗнтерӳ ҫулӗ», 2016, пуш, 11

Килтен ан тухӑр!

Пусть из дома не выходит!

Грипп ерсен // Елена ЕГОРОВА. «Ҫӗнтерӳ ҫулӗ», 2016, пуш, 11

Урамра лашапа та иртсе ҫӳреме ҫукчӗ, В. Скворцовпа В. Николаев тӑрӑшнипе кашни килтен 2-3 пин тенкӗ пухрӗҫ, тӑпрана хӑпартса вӗтӗ чул сартарчӗҫ.

Помоги переводом

Тирпей хамӑртан килет // А. ЛЕОНТЬЕВ. «Авангард», 2016, пуш, 11

Кил хуҫи ҫунакан килтен тухма ӗлкӗрнӗ.

Хозяин дома успел выйти из горевшего дома.

Эрехе пула - пушар // В.КИРИЛЛОВ. «Каҫал Ен», 2016, пуш, 11

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней