Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

каяссине (тĕпĕ: кай) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Урӑх вырӑна куҫасси пирки пӗр шухӑш та пулман унӑн, анчах та пурнӑҫ урапи ӑҫталла кусса каяссине хӑш чухне сиссе те юлаймастӑн.

Помоги переводом

Пирӗн ӗҫре ҫынна ӑнланма пӗлни кирлӗ // Марина ЛЕОНТЬЕВА. http://alikovopress.ru/piren-ecre-cyinna ... kirle.html

Ҫав поезд чарӑниччен мӗн чухлӗ каяссине тата унӑн вӑтам хӑвӑртланни мӗнлине пӗлӗр.

Помоги переводом

1. Тӳрӗ лини тӑрӑх пулакан движени // А.И. Иванов, Николай Степанов. Соколов И. И. Физика курсӗ. 1-мӗш пайӗ: Механика: вӑтам шкулӑн 8-мӗш класӗ валли / И. И. Соколов ; А. И. Ивановпа Н. С. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 196 с.

Поездӑн пӗр-пӗр ҫул юпи тӗлӗнчи хӑвӑртлӑхӗ тесе поезд, ҫак панӑ самантран пуҫласа е ҫак панӑ юпаран пуҫласа пӗртикӗс куҫса пырас пулсан, мӗнле хӑвӑртлӑхпа каяссине калаҫҫӗ.

Помоги переводом

1. Тӳрӗ лини тӑрӑх пулакан движени // А.И. Иванов, Николай Степанов. Соколов И. И. Физика курсӗ. 1-мӗш пайӗ: Механика: вӑтам шкулӑн 8-мӗш класӗ валли / И. И. Соколов ; А. И. Ивановпа Н. С. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 196 с.

Ҫӗнҫӗпӗр облаҫӗнчи Черепаново районӗнчи Медведски салинче ҫуралса ӳснӗ, ҫар летчикӗсен шкулӗнчен лейтенант пулса вӗренсе тухнӑ, 1938 ҫулта республиканецсене пулӑшас тесе франкистсемпе ҫапӑҫма Испание кайнӑ Александр Романов Совет Союзӗн Паттӑрӗн виллине шырама каяссине йӗркеленӗ.

Организовал поездку в Испанию для поиска останков Героя Советского Союза Александра Романова, уроженца села Медведское Черепановского района Новосибирской области, выпускника-лейтенанта школы военных лётчиков, отправившегося в Испанию на помощь республиканцам, сражавшимся с франкистами в 1938 году.

Смирнов Владимир Леонидович // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%BC%D ... 0%B8%D1%87

Урӑх вырӑна куҫасси пирки пӗр шухӑш та пулман унӑн, анчах та пурнӑҫ урапи ӑҫталла кусса каяссине хӑш чухне сиссе те юлаймастӑн.

Помоги переводом

Пирӗн ӗҫре ҫынна ӑнланма пӗлни кирлӗ // Марина ЛЕОНТЬЕВА. http://alikovopress.ru/piren-ecre-cyinna ... kirle.html

— Алюнапа кун пекки нихӑҫан та пулманччӗ, ӑҫта каяссине пӗлтерсе хураканччӗ! —

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

— Эпӗ Мускава ӗҫлеме каяссине пӗлсен, татах та ытларах ҫыпҫӑнчӗ.

Помоги переводом

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

1985 ҫулта СССРа 1983 ҫулта пырса кайнӑ Саманта Смит вилсен унӑн амӑшӗ Джейн тата вӑл никӗсленӗ «Ачасем тӑнӑҫлӑх тытса тӑракансен вырӑнӗнче» (акӑл. Children as the Peacemakers) организаци совет шкул ачи те АПШ-на хӑнана ятарласа килсе каяссине йӗркелеме сӗннӗ.

После гибели в 1985 году Саманты Смит, посетившей СССР в 1983 году, её матерью Джейн и основанной ею организацией «Дети как миротворцы» ( англ. Children as the Peacemakers) было предложено организовать ответный визит в США советской школьницы.

Лычёва Екатерина Александровна // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9B%D1%8B%D ... 0%BD%D0%B0

Лидия Алексеевна Шупашкартах ҫуралса ӳснӗ, ытти юлташӗсем пекех, вӑтам шкултан вӗренсе тухнӑ, анчах малалла ӑҫта каяссине Лида хӑй те, унӑн ашшӗ-амӑшсем те тӗплӗн пӗлеймен.

Помоги переводом

2 // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 193–213 с.

Тӗнчене тепӗр май ҫавӑрса хума пултаракан ҫынна вилӗм сунас килместчӗ манӑн, тӗнче тепӗр май ҫаврӑнса каяссине эпӗ хам та хирӗҫ марччӗ.

Помоги переводом

Скульптор // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 189–193 с.

Космос пирки каланине те, вӑрҫа тухса каяссине те…

Помоги переводом

Виҫҫӗмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Культура министерстви тата муниципалитетсен умӗнче тӗллев тӑрать: кӑҫалпа ҫитес ҫулхи тапхӑрта кашни муниципаллӑ пӗрлӗхрех сахалтан та ҫӗнӗ ӑрури пӗр библиотека ӗҫлесе каяссине тивӗҫтермелле.

Перед Министерством культуры и муниципалитетами поставлена задача в этом и в следующем году добиться, чтобы в каждом муниципальном образовании функционировала как минимум одна библиотека нового поколения.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Урине Актай ӑҫта каяссине ним те ӑнланмасть, ыт ахальтен кӑна: — Эпӗ те санпа пырам-и? — терӗ.

Помоги переводом

5 // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 16–60 с.

— Кум, ӑҫталла каяссине пӗлмесен те пырӗ.

Помоги переводом

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Анук турӑ амӑш иккунне кӗтсе илме каяссине пуҫӗпех манса пычӗ.

Помоги переводом

I // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Мӗн ӗҫпе каяссине шарламарӗҫ-и?

Помоги переводом

I // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Вӑл хӗллехи вӑрӑм каҫсенче улаха та, ҫамрӑксен вӑййисене каяссине те мансах сӗтел хушшинче кӗнеке-тетрадь умӗнчен татӑлми ларчӗ.

Помоги переводом

I // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 122–141 с.

Вара пурте шывсӑр асапланасси часах иртсе каяссине сисрӗҫ.

Вес почувствовали, что мученья скоро окончатся.

Пушӑ хирпе // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

— Неушлӗ вара эсир тепӗр сехет иртнӗ-иртмен ҫак ҫил-тӑвӑл пӗтӗмпех шӑлса каяссине курмастӑр?

Помоги переводом

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Радий Хабиров халӗ «Башкирско-абхазское долголетие. Туризм» программа туса хатӗрлени ҫинчен тата ҫитес вӑхӑтра 50 яхӑн ветеран Абхазие канма каяссине каласа панӑ.

Радий Хабиров рассказал, что сейчас разрабатывается программа «Башкирско-абхазское долголетие. Туризм» и уже в ближайшее время около 50 ветеранов приедут в Абхазию на отдых.

Радий Хабиров: «Башкирско-абхазское долголетие. Туризм» программӑна хатӗрлетпӗр // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -r-3461597

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней