Поиск
Шырав ĕçĕ:
Апла пулсан итле: эпӗ сана кирлӗ сӑмах каличчен, эсӗ малтанхи пекех кубрикра ҫывӑратӑн, эсӗ хытӑ апатах ҫиетӗн, эсӗ итлетӗн, эсӗ ҫынна хисеплетӗн тата пӗр тумлам эрех ӗҫместӗн, — терӗ вӑл.
XI сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Ҫынсене ҫапла каличчен ху ҫине ҫаврӑнса пӑхасчӗ.
XVII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Эпӗ ҫынсем ал ҫупса «Ҫитет!» тесе каличчен кӗтсе тӑратӑп.Я жду, пока публика не начнет аплодировать и кричать: «Довольно!»
Класри доска умӗнче // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Иван Никифорович хӑш чухне сыхланаймасть вара, ҫавӑн пек чух Иван Иванович ларнӑ ҫӗртен тӑрать те: «ҫитӗ ӗнтӗ, ҫитӗ, Иван Никифорович; ун пек турра кӳрентерекен сӑмахсене каличчен, хӗвел ҫине тухни лайӑхрах», тет.
I сыпӑк // Ярукка Сантри. Гоголь Н.В. Иван Иванович Иван Никифоровичпа мӗнле хирӗҫсе кайни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с.
— Мӗн тумаллине татса каличчен малтан тӗрӗслесе пӑхас килет.Я хотел бы проверить положение вещей, а для того, чтобы решить, как лучше поступить.
IX сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Хӑҫан та пулин эсир хӑвӑр ман патӑма пырса: «Киш, эпир санӑн сӑмахна итлесшӗн, пире эсӗ калани кирлӗ, ҫавӑн пек пирӗн ӗмӗт», тесе каличчен эпӗ сӑмах та хушмӑп.Никогда, пока вы сами не придете ко мне и не будете упрашивать: «Киш, говори! Мы хотим этого!»
Киш ҫинчен ҫӳрекен юмах // М. Волков. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 35–47 с.
«Ҫук, ҫук, каличчен чӗлхисене йытта сурса пӑрахса парӗҫ!
Айӑпли айӑпне йышӑнӗ-ши? // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Тӗрӗссине ҫурри-ҫурми каличчен вара нимӗн те шарламанни аванрах пулӗ…
11 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Дутлов улпут майрине кайса каличчен, малтан адресне вуласа Дутловран Ильич хуларан илсе килмелли укҫана вӑл ӑҫтан тупнине ыйтса пӗлчӗ.
ХIII // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Анчах хӑй сӑмах каличчен надзиратель ӑна ҫӑкӑрпа шыв тыттарчӗ те ҫаврӑнса тӑчӗ, унтан ним чӗнмесӗр тухса, алӑка шартлаттарса хупрӗ.
VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Ӑнланатӑн-и, Ибрагим, сана: «Тӑхта-ха, халь тума кирлӗ мар», тесе каличчен хам аллӑма касса татма та ҫӑмӑлтарах-и, тен.— Понимаешь, Ибрагим, легче руку себе отрубить, чем сказать тебе: «Подожди, не надо строить».
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Парторг хӑйӗн сӑмахӗнче снабженецсен отделӗсем ҫинчен каличчен чылай малтан, Федосов Либермана хут тыттарчӗ:
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ним каличчен малтан тӳрех вӑл хӑй палӑртнӑ хакран, ун тыткӑнри ҫынни тавлашмарӗ пулсан та, пӗр цент та чакма шутламаннине пӗлтерчӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Негоро ҫурт алӑкне тӗртсе уҫрӗ, кӗчӗ те ним каличчен тӳрех: — Уэлдон миссис, Томпа ун юлташӗсене Уджиджири чура сутуҫисене сутнӑ, — терӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
— Куҫ хыҫӗнче каличчен тӳрех калас пулать, — илтӗнчӗ Лида Зоринӑн хумханса каланӑ сасси.— Лучше прямо сказать, чем за глаза, — слышался взволнованный голос Лиды Зориной.
27 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Пичче ыйтнине хирӗҫ мӗн те пулин каличчен малтан манӑн пуҫӑмра ҫакӑн пек асаплӑ шухӑшсем иртсе кайрӗҫ.Все эти мучительные мысли пронеслись в моем уме прежде, чем я ответил на вопрос дядюшки.
XXXVI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
— Халӑхӑн ҫавӑн пек ҫынсемпе пӗрле кайма юрать, вӗсем пӗчӗк ӗҫ тунипе килӗшес ҫук, пур ултава, пӗтӗм усала, ҫӑткӑнлӑха ҫӗнтермесӗр чарӑнас ҫук, пӗтӗм халӑх пӗр чун пулса пӗрлешиччен, вӑл пӗр сасӑпа: эпӗ аслӑ хуҫа, эпӗ хам пуриншӗн те пӗр тан закон тӑватӑп, тесе каличчен, вӗсем ӗҫлеме чарӑнас ҫук…
XVII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Вӑл унччен те ӳсӗр ҫӳренӗ, анчах, вӑл сана хирӗҫле каличчен, эсӗ ӑна хӑваласа кӑларман-ҫке!Но он и до этого был пьяным, однако ты его не выгонял, пока он не возражал тебе.
7. Пинтен те хаклӑрах // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Тӗрӗссипе, эпӗ малтан ӑна хирӗҫ каличчен сирӗнпе… санпа калаҫса пӑхасшӑнччӗ, анчах вӑл пычӗ те… эпӗ чӑтса тӑраймарӑм.
XXVIII // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.
Михха аслашшӗ улпут панӑ хака каличчен малтан чее куҫӗсемпе халӑх ҫине пӑхса илнӗ, шӗвӗр сухалне шӑлса якатнӑ…
I // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.