Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

йышлӑнччӗ (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Эпӗ вӗсене курнӑ; чӑн та, пӗр хутчен кӑна, анчах вӗсем питӗ йышлӑнччӗ, лайӑххӑн сӑнаса пӑхма май килмерӗ.

— Я видел их, правда, один раз, но их было чересчур много и нельзя было рассмотреть хорошенько.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.

Йышлӑнччӗ вӗсем!..

Их там много было!..

XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— Ыттисене паллаймарӑм ҫав, йышлӑнччӗ вӗсем, шет вунпиллӗкӗн те пурччӗ пуль.

— Не узнал я остальных-то, но их много было, человек пятнадцать поди…

XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Ун чухне ялта ветерансем йышлӑнччӗ.

В то время в деревне ветеранов было много.

Орден-медальне ҫакса ҫӳреместчӗ // Роза Скворцова. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

300 ытла ӗнеччӗ, дояркӑсем те йышлӑнччӗ.

Помоги переводом

«Пирӗн вӑхӑтра ферма утар пек тасаччӗ» // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 15; 33-34№

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней