Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

илтӗнсе (тĕпĕ: илтӗн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
(Алӑкӑн-тӗпелӗн уткаласа ҫӳрет, кӗҫех урамра автомашина сасси илтӗнсе каять).

Помоги переводом

Хӳри вӗҫне туй килсен // Матвей Сакмаров. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 37–41 с.

Михӗре сысна сури нӗриклетни илтӗнсе каять.

Помоги переводом

Ак тамаша… // Василий Давыдов-Анатри. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 10–13 с.

Шӳтлесе-ахӑрса алӑ ҫупни илтӗнсе тӑрать вӑрманта.

Помоги переводом

46 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Ҫак самантра аякран шӑнкӑрав сасси илтӗнсе кайрӗ.

Помоги переводом

Ҫӗр ҫинчи тамӑк // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ҫав самантрах хӑлхана хуплас пек шӑхӑрни илтӗнсе кайнӑран салтак кукленсе ларчӗ.

Помоги переводом

Шӑркалчӑсем // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 36–45 с.

Сасартӑк темле сасӑсем илтӗнсе каяҫҫӗ.

Помоги переводом

Юрату асапӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

«Чӗрӗ шыв! Чӗрӗ шыв!» — илтӗнсе юлчӗ аякран.

Помоги переводом

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

— Эй, мана валли вара ӑҫта? — тени кӑна илтӗнсе юлчӗ ҫимӗҫ ҫыртӑкне тӗттӗмелле вирхӗнтернӗ чух.

Помоги переводом

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ахлатса тӗлӗнни, уйлатни кӑна илтӗнсе тӑрать пӗр вӑхӑт лабораторире.

Помоги переводом

Протоценоз // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Тепӗртакран, вӑхӑт нумай иртрӗ-и, хапха умӗнче Антон! тесе кӑшкӑрни илтӗнсе кайрӗ.

Помоги переводом

Хула ачи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Шыв ҫийӗн халь тытмалла вылякан ачасен чӑй-чайӗ кӑна илтӗнсе тӑрать.

Помоги переводом

Тӗпсӗр кӳлӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Взрыв тунине хӑлхана хупласах лартакан сасӑ илтӗнсе каять те, ҫӗр ӑшӗнчен вара темиҫе вунӑ пиншер тонна тимӗр руди сирпӗне-сирпӗне тухать.

Раздаются оглушительные взрывы, и десятки тысяч тонн руды вырываются из недр земли.

Магнитогорск // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Сурӑх макӑрнисем те илтӗнсе кайрӗҫ, пирӗн тавра сурӑхсем пуҫтарӑнса тӑчӗҫ те пире тӗллесе пӑхса тӑраҫҫӗ.

Вскоре послышалось блеяние, и овцы с любопытством окружили нас.

Кавказ тӑвӗсем хушшинче // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Ҫулла тундрӑри сывлӑшра вӑрӑмтуна нӑйлатса сӗрлени ҫеҫ илтӗнсе тӑрать, вӗсем мӗнпур чӗрчуна пӗлет пекех хупӑрласа илсе хыҫҫӑн хӑваласа ҫӳреҫҫӗ.

Летом воздух тундры наполняется гудением комаров, которые тучами преследуют все живое.

Тундрӑри ҫутҫанталӑк // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Сасартӑк, кӑнтӑрла иртсен 2 сехет тӗлнелле, хӑлхана ҫурас пек хытӑ шатӑртатни илтӗнсе кайнӑ та, темӗн пысӑкӑш пӑр хумӗ «Челюскин» ҫумне пырса ҫапӑннӑ.

Вдруг около 2 часов дня раздается оглушительный удар, и огромный ледяной вал устремляется на «Челюскина».

«Челюскин» похочӗ // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Унтан унӑн сасси илтӗнсе кайрӗ:

И услышал его голос:

XXVI // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Унӑн хӑлхисенче Виктор фарисейсене, этем тивӗҫлӗхӗ ҫинчен суя сӑмахсем каланӑ вӑхӑтрах, ҫавӑнтах, ҫынна пылчӑк ӑшне таптаса хуракансене хаяррӑн тӑрӑ шыв ҫине кӑларни илтӗнсе тӑнӑ.

Помоги переводом

11. Иртнӗ ҫуркунне // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Пӳртре ача йӗни илтӗнсе кайрӗ.

Помоги переводом

XXXIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Акӑ, пуртӑпа пӗренене качлаттарса чутлани, кулни, калаҫни илтӗнсе кайрӗ.

Помоги переводом

XXXI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Кӗреҫепе кӗреҫене хырса тасатни, чӑнк-чанк тутарни, чулсене шакӑртаттарса пӑрахни, «Эй, мӗскер эс унта?», «Ну-ка, хӑвӑртрах!», «Ҫук, ӑна мар, лешне!» тени илтӗнсе тӑрать.

Помоги переводом

XXX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней