Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

иккӗш сăмах пирĕн базăра пур.
иккӗш (тĕпĕ: иккӗш) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эрне хушшинче вӗсем, Палюк мучипе иккӗш, 18 кайӑк тытрӗҫ: икӗ кӑрӑпчак, икӗ пӑчӑр, ултӑ сар кайӑк, виҫӗ сӑнчас, вӗлтӗрен тӑрри, шӑпчӑк…

Помоги переводом

Чи хаклӑ парне // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 79–82 с.

Ҫинукпа иккӗш вӗсем мӗн ачаранпах туслӑ, пӗрле ӳснӗ.

Помоги переводом

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.

Иккӗш те кирза сумка ҫакнӑ, аллисенче — шакалкӑ.

Помоги переводом

Анкарти виҫекенсем // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 61–66 с.

Вӗсем иккӗш те министерство ҫуртне кӗрсе кайрӗҫ.

Они вместе вошли в здание министерства.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Вӑл тимӗрҫе кӗтет, иккӗш пӗрле аякка тарасшӑн.

Помоги переводом

Сывӑ пулӑр! // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Эпир урӑх сукмак ҫине пӑрӑнтӑмӑр, Спанюкпа Васса иккӗш шӑкӑлтатса тӳрӗ сукмакпа анса кайрӗҫ.

Помоги переводом

Пусӑра // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Вӗсем иккӗш улах ҫӗрте калаҫатчӗҫ.

Помоги переводом

Касак Ваҫҫи // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Каҫхине илтетӗп, аттепе анне Ҫтаппан пичче ҫинчен сӑмах тапратса янӑ, иккӗш хуллен юмахлаҫҫӗ.

Помоги переводом

Кӗслеҫӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Хветлен хӑйӗн те Шурчара пӳрт пур, ҫырма леш енчи урамра Миккипе иккӗш пӗрлешнӗренпе пуш-пушах вӑл.

У Феклы в Акрамово есть свой дом, но, сойдясь с Микки, она перешла в дом попа, а свой сейчас пустует.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

(Кирлисене вӑл кайран, иккӗш ҫеҫ юлсан та ыйтса пӗлет.)

А то, о чем ему захочется узнать, он спросит у Ухтивана наедине, когда останутся вдвоем.

Хӑна-вӗрле // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Сетнер пӗчӗк пӳртӗнче Вӗсем иккӗш лараҫҫӗ.

Помоги переводом

Атте-анне // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Тату, ырӑ, килӗшсе Иккӗш пӗрле пурӑнсан, Ҫӗр хут ытла телейлӗ Юрлӑ ҫын та пуянран…

Помоги переводом

Ҫимӗк иртсен // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Вӗсем-мӗн иккӗш те кӑвар: Е ӑслӑлӑх, е йӑлт айванлӑх, Е пысӑк ырлӑх, е хур-шар.

Помоги переводом

XXII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Вӗсем иккӗш те уяв тумӗпе, хӑйсем, тин мӑшӑрланнӑ хӗрпе каччӑ пек, ҫынсем ҫине пӑхма вӑтанарах параҫҫӗ, ҫак кунсенче калаҫса тӑранайман пек, ытларах пӗр-пӗринпе юмахлаҫҫӗ.

Помоги переводом

XX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Сӑнран вӗсем аппӑшӗпе йӑмӑкӗ темелле — пӗрпекех ҫӳлӗ, куҫӗсем хура, тӗксӗм ҫӳҫӗсене иккӗш те вӑрӑм ҫивӗтлесе пуҫ тавра явса ҫыхнӑ.

Помоги переводом

XI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӗсем иккӗш те шурӑ беретпа, хӗллехи ҫухасӑр пальтосемпе.

Помоги переводом

XI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Шыраса тупнӑ пулсан, иккӗш те юратмалла.

Помоги переводом

V // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Паянхи шӑпи те пӗр пек иккен хӑйсен: иккӗш те бригадир, иккӗш те кок-сагыз ӳстерес тӗлӗшпе ӗҫлеҫҫӗ.

Помоги переводом

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Халӗ вӗсем пӗр-пӗринпе тӗл пулсан шӑл йӗрсе ҫеҫ калаҫаҫҫӗ, «савни» тесе ҫеҫ йӗкӗлтеҫҫӗ, ун чухне телейсер юратушӑн иккӗш те мӗн чухлӗ куҫҫуль юхтарнӑ пулӗ!

Помоги переводом

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Калуш тенӗрен вӗсем пӗр-пӗрин урисем ҫине пӑхрӗҫ — пӗрин уринче те калуш ҫук, кун сивӗ мар пулин те, иккӗш те хулӑн ҫӑматӑ тӑхӑнса янӑ.

Помоги переводом

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней