Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

журналист сăмах пирĕн базăра пур.
журналист (тĕпĕ: журналист) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫӗртме уйӑхӗн 1-мӗшӗнче Чӑваш Республикин Наци библиотекинче савӑнӑҫлӑ лару-тӑрура паллӑ прозаик, журналист, драматург, куҫаруҫӑ Ольга Николаевна Туркай ҫуралнӑ кунӗ тата авторӑн «Паянхи кун» кӗнекин хӑтлавӗ иртрӗ.

Помоги переводом

Ольга Туркайӑн пултарулӑх каҫӗ иртрӗ // Чӑваш Республикин наци библиотеки. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/2023/ ... h-ka-irtr/

Сергей Павлов писатель, журналист та пӗрле ӗҫленӗ вӑхӑтсене, вӗрентсе каланисене аса илчӗ.

Помоги переводом

Денис Гордеева халалланӑ литература тӗпелӗ иртрӗ // Чӑваш Республикин наци библиотеки. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/2023/ ... -pel-irtr/

Тӗпчевҫӗ, журналист Алексей Леонтьев вӗреннӗ чухне практикӑра Денис Викторович патӗнче пулнине, вӗрентекенӗ ӗҫре чылай пулӑшса пынине каларӗ.

Помоги переводом

Денис Гордеева халалланӑ литература тӗпелӗ иртрӗ // Чӑваш Республикин наци библиотеки. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/2023/ ... -pel-irtr/

Аннушкин хӑйӗн шухӑшӗсене пирвайхи тӗлпулурах ҫапла тӳррӗн каланинчен ытла мана ҫак пысӑк художник, Мускавра та, тӗнчери выставкӑсенче те кӑтартнӑ нумай картина авторӗ, журналист мӗн ҫырни-ҫырманнине сӑнасах пыни, ҫавӑн валли те вӑхӑт тупни тӗлӗнтерет.

Помоги переводом

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

Чимӗр-ха, эсир Карпов журналист марччӗ-и?

Помоги переводом

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

— Эсир Карпов журналист пуль-ха, — терӗ вӑл малалла.

Помоги переводом

XXIX // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Малтанласа эпир Аслан журналист кӑна мар, ҫыравҫӑ та пулнине пӗлмен.

Помоги переводом

Йӑнӑшсемсӗр никамӑн та пулмасть // Михаил ВАСИЛЬЕВ. http://kanashen.ru/2023/06/02/%d0%b9a%d0 ... %82%d1%8c/

Республикӑри массӑллӑ информаци хатӗрӗсенче тӑрӑшакан чылай журналист ача чухне хӑйӗн пултарулӑхне ҫак хаҫатра туптанӑ.

Помоги переводом

100-е яхӑн ҫамрӑк корреспондент пуҫтарӑнчӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60478

Ӑста журналист пуласси вара «Школа-пресс» конкурса хутшӑнакан ҫамрӑксенчен паллӑ тесе ҫирӗплетме пулать.

Помоги переводом

«Школа-пресс 2023» конкурса пӗтӗмлетрӗҫ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60548

«Пирӗн ялта ҫак кунсенче радиора ӗҫлекен ҫамрӑк журналист пулчӗ. Кермӑн хуйхи-суйхине магнитофон ҫине ҫырса илчӗ. Лешӗ хӑйне валли ҫӗр илесшӗн… Эс халь ху институтра пӗрле вӗреннӗ мӑн пуҫлӑх патне Кермӑн пирки калаҫма каймасан та пултаратӑн», — терӗ те Сулагаев лифт кабинине кӗрсе кайрӗ.

Помоги переводом

11 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Хальхи ачасем пек, хӑйӗн ҫамрӑк ҫулӗсенче ҫакӑн пек институтран лайӑх вӗренсе тухса журналист пуласса тата Хӗрлӗ Ҫар ретне юрӑхлӑ пуласса ӗмӗтленме те, шанма та пултарайман Васҫук.

Помоги переводом

Юрӑ та юрланӑ ун ҫинчен… // Юхма Мишши. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 45-48 с.

Чӑваш культурин эрнине Чӑваш Республикин ача-пӑчапа ҫамрӑксен библиотекин ӗҫченӗ Эвелина Малеева; Ольга Федорова прозаик, куҫаруҫӑ тата журналист; Людмила Засыпкина чӑваш юрӑҫӗ хутшӑннӑ.

На неделе чувашской культуры приняли участие сотрудница детско-юношеской библиотеки Чувашской Республики Эвелина Малеева; прозаик, переводчица и журналистка Ольга Федорова; чувашская певица Людмила Засыпкина.

Улатимӗрте Чӑваш культурин кунӗсем иртнӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/34570.html

Лидия Филиппова журналист, публицист, сӑвӑҫ, 22 литература кӑларӑмӗн авторӗ — 8-мӗш класра вӗренекен шкул ачисем валли кӑларнӑ «Их имена на все времена» учебник авторӗ те.

Журналистка, публицистка, поэтесса, автор 22 литературных изданий Лидия Филиппова также является автором учебника «Их имена на все времена» для учащихся 8 класса.

Лидия Филиппова – вӗренӳ кӗнекин авторӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/34445.html

Ятарлӑ кӑларӑм тухнине Раҫҫей шайӗнчи «Журналист», «Журналистика и медиарынок» журналсем те асӑрхарӗҫ.

Помоги переводом

Энциклопеди - «Раҫҫей журналистикин ылтӑн ҫӳлӗкӗ» ҫинче // Надежда ОСИПОВА. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 6 с.

«Большевистская печать» - «Советская печать» - «Журналист» журналпа паллашрӑм.

Помоги переводом

Энциклопеди - «Раҫҫей журналистикин ылтӑн ҫӳлӗкӗ» ҫинче // Надежда ОСИПОВА. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 6 с.

Ку хыпара Лидия Филиппова журналист тата публицист халӑх тетелӗнчи хӑйӗн страницинче пӗлтернӗ.

Эту новость журналист и публицист Лидия Филиппова опубликовала на своей странице в социальной сети.

Иван Яковлев ҫинчен ҫырнӑ сӑвӑсене пухаҫҫӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/34190.html

— Акӑ журналист юлташа хуҫалӑхпа паллаштар-ха.

Помоги переводом

VIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Салам, журналист! — терӗ вӑл, аякранах кулкаласа.

Помоги переводом

V // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Эпӗ, хам журналист пулнӑ май, ытларах ҫуран ҫӳреме хӑнӑхнӑ; вунӑ ҫухрӑм вӑрман ҫулӗпе утасси маншӑн темех мар.

Помоги переводом

V // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

— А-а, акӑ мӗн пӗлесшӗн иккен эсӗ, журналист!

Помоги переводом

II // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней