Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

донник (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кӑҫал рапс уйӗсем — 2152 гектар, горчица — 1413 гектар, донник — 35 гектар, йӗтӗн — 40 гектар йышӑннӑ пулнӑ.

Помоги переводом

Купӑста тухӑҫӗпе савӑнтарать // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/09/30/%d0%ba%d1% ... %82%d1%8c/

Танлӑн утса вӑл кӑмака патне ҫитрӗ, хӑйӗн вуттине пӑрахрӗ, ҫӗкленчӗ, хыҫалти кӗсйинчен табак енчӗкӗ кӑларчӗ, куҫне чарса пӑрахрӗ те хӑйӗн сӑмси ӑшне сӑтӑрса вӗтетнӗ донник курӑкне, кӗлпе хутӑштарнӑскере, чыхма тытӑнчӗ.

Мерными шагами дошел он до печки, сбросил свою ношу, приподнялся, достал из заднего кармана табакерку, вытаращил глаза и начал набивать себе в нос тертый донник, смешанный с золой.

Кантур // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 128–147 с.

— Лампада ҫӑвӗпе донник шӑрши кӗрет, — терӗ Базаров анасласа.

— Лампадным маслом отзывает да донником, — произнес, зевая, Базаров.

XXI // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.

Районта пусӑ ҫаврӑнӑшӗнче сидераллӑ культурӑсем – горчица, рапс, илепер курӑкӗ (донник) – усӑ куракан хуҫалӑхсем сахал мар.

В районе немало хозяйств, которые в севообороте используют сидеральные культуры: горчицу, рапс, донник.

Пулӑхлӑ тӑпра – чӑн тупра // Вячеслав АЛЕКСЕЕВ. http://putpobedy.ru/publikatsii/2822-pul ... ch-n-tupra

Пӗр виҫепе илнӗ аслати курӑкне /фиалка трехцветная/, чикен курӑкне /герань луговая/, илепере /донник/, ӳт илен курӑка /лабазник/, шур тӑрӑллӑ хыт курӑка /тысячелистник/, шапа пӑттине /ряска/ хутӑштармалла.

Помоги переводом

Ӑшӑ тапхӑрта вӗрӗлеҫҫӗ // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.03.16. 10№

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней