Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вӗреннӗ (тĕпĕ: вӗрен) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӗреннӗ ҫынсем ҫапла ӗнтӗ вӗсем.

Помоги переводом

5 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

Вӗреннӗ ҫынна кайрӑм тесе, хӑй те юратса, хисеплесе пурӑнӗ…

Помоги переводом

3 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

— Халӗ сахал-и нумай вӗреннӗ ҫынпа ахаль ҫын мӑшӑрланни…»

Помоги переводом

1 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

Виҫҫӗмӗшсем: «Хӗветли инкен ывӑлӗ, вунвиҫӗ-вунтӑватӑ ҫул таран вӗреннӗ те, ялта икӗ ҫул пулман та — ҫав сурӑх кӗтӗвӗ пӑхакан ҫичӗ ҫул ҫеҫ вӗреннӗ ял хӗрӗшӗн питех хыпать пулӗ…» — тенӗ.

Помоги переводом

1 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

Эх, ачасем вӗреннӗ вӑхӑтра пулмарӗ — тӗлпулу ирттереттӗмӗр.

Помоги переводом

Курак Мӗтри // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 19–34 с.

Ҫула май вӑл сӑран атӑ ҫӗлеме, тамашаллӑ апат пӗҫерме, хӑй пӗлнӗ япаласенчен хӑй халӑхӗ пӗлмен япаласем тума вӗреннӗ тет.

По пути он научился шить ботинки из кожи, готовить диковинные блюда, использовать привычные материалы для изготовления совершенно необычных для его народа вещей.

Чикӗ леш енче // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/263

Ҫакскер пыл хурчӗсене пӑхма вӗреннӗ тет, хӑй вара кӳршӗ ял-йыша хуран кукли пӗҫерме вӗрентнӗ.

Научился он добывать мед, а в благодарность научил жителей этого селения готовить хуран кукли.

Чикӗ леш енче // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/263

Калав-повесть ҫырма Ольга Леонидовна Васильева (Федорова) Шупашкарти Г.С. Лебедев ячӗллӗ Чӑваш наци лицейӗнче вӗреннӗ чухнех пуҫланӑ.

Помоги переводом

Ольга Васильевӑн «Килсӗр йытӑ» кӗнекине пахалани // Чӑваш Республикин наци библиотеки. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/2023/ ... -pahalani/

Пулас поэт сӑвӑ ҫырас пултарулӑха 6-мӗш класра вӗреннӗ чухнех туптанӑ.

Помоги переводом

Георгий Фёдоровӑн «Суйласа илнисем» кӗнекине пахалани // Чӑваш Республикин наци библиотеки. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/2023/ ... -pahalani/

Тӗпчевҫӗ, журналист Алексей Леонтьев вӗреннӗ чухне практикӑра Денис Викторович патӗнче пулнине, вӗрентекенӗ ӗҫре чылай пулӑшса пынине каларӗ.

Помоги переводом

Денис Гордеева халалланӑ литература тӗпелӗ иртрӗ // Чӑваш Республикин наци библиотеки. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/2023/ ... -pel-irtr/

Аня мӑнукӗ, сӑмахран, малтанах Элӗкре вӗреннӗ.

Помоги переводом

Ашшӗ-амӑшӗ ачисенчен ыррине кӗтет // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/ashshe-amashe-ach ... ketet.html

Талпӑнуллӑ пике ҫав хушӑрах Мускаври Ӳнерӗн халӑх университетӗнчи станок живопиҫӗпе графика факультетӗнче вӗреннӗ.

Целеустремленная красавица параллельно училась на отделении станковой живописи и графики Народного университета искусств в г. Москва.

Хурӑн хуппинчен илем ӑсталать // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/35199.html

Вӑрнар районӗнче ҫуралнӑскер Хусанти химипе технологи институтӗнче кӑштах вӗреннӗ, унтан Чӑваш патшалӑх университетне куҫнӑ.

Родившись в Вурнарском районе, она немного проучилась в Казанском химико-технологическом институте, затем перешла в Чувашский государственный университет.

Хурӑн хуппинчен илем ӑсталать // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/35199.html

— Ҫак ҫынсем пек пулӑр, ачамсем, хӑюлӑхпа чӑтӑмлӑх вӗреннӗ чух та, ӗҫленӗ чух та кирлӗ, — кӗнеке вуланине итленӗ май пуҫа килнӗ шухӑша каласа хурать амӑшӗ.

Помоги переводом

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 374–379 с.

Пӗрле вӗреннӗ тусусенчен тесе ҫыртӑм пулсан та, машинкӑпа ҫапрӑм пулсан та ӳкӗнтӗм.

Помоги переводом

XX // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

— Кур, анне, — ҫул айккинчи барак майлӑ вӑрӑм ҫуртсем ҫине кӑтартрӗ хӗр, — эпир ҫавӑнта вӗреннӗ.

Помоги переводом

VI // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

— Ара, эпӗ ҫав ӗҫе вӗреннӗ пулсан, чунтанах юрататӑп пулсан, епле пӑрахас-ха ӑна?

Помоги переводом

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

— Сахал вӗреннӗ ҫыннӑн ӑҫта ӗнтӗ ун шухӑша таҫтан-таҫтан ҫавӑрса калама пӗлесси.

Помоги переводом

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Хӑйсен патӗнче тӑватӑ ҫул вӗреннӗ хыҫҫӑн унти ачасем пирӗн ялти тулли мар вӑтам шкула ҫӳретчӗҫ (юнашарах пирӗн ялсем: Ҫтаппансен ялӗ — Кӗҫӗн Пӑлан вашмӑк сӑртлӑ сулахай ҫыранӗнче, пирӗн ял — сылтӑмри тӳремлӗхре).

Помоги переводом

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Палласа илчӗ вӑл мана, эпӗ те ӑна палларӑм: кӳршӗ ял ҫынни Омежников Степан, пӗрле вӗреннӗ тантӑшӑм Варӑш Ҫтаппанӗ.

Помоги переводом

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней