Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вырӑнта (тĕпĕ: вырӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫавӑнпа вӑл вӑхӑтӑн-вӑхӑтӑн пӗр вырӑнта тапӑртаткаларӗ.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Чарльз Дарвин акӑ мӗн калать: ҫут тӗнче аталанӑвӗ пӗр вырӑнта тӑмасть, вӑл пӗрмай малалла улшӑнса ҫӗнелет, тан мар кӗрешӳре вӑйсӑр е начар чӗрчунсемпе ӳсентӑрансем пӗтеҫҫӗ, вӗсен вырӑнне чӑтӑмлӑраххисем, ҫирӗпреххисем ҫӗнтереҫҫӗ, ӗрчеҫҫӗ, хунаҫҫӗ, ӳсеҫҫӗ.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Пуса каччи пек пӗр вырӑнта ташлать, тейӗн.

Помоги переводом

6 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Ку ял ытла та лайӑх вырӑнта вырнаҫнӑ.

Помоги переводом

5 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Вырӑнта тӑма пӗлмесӗр амӑшӗ умӗнче тӑпӑртатрӗ Кӗпӗрьян.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Балатонпа Киш-Балатонӑн ҫыранӗсем чылай вырӑнта хӑмӑшпа ӳссе ларнӑ.

Берега Балатона и Киш-Балатона на значительном протяжении заросли камышом.

Балатон // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0% ... 0%BE%D0%BD

Ҫак ҫитменлӗхе 1980-мӗш ҫулсенче пӗтернӗ — Зала шывӗ юхакан вырӑнта малтанхи хӑшпӗр шурлӑхсене ҫутҫанталӑк фильтрӗ пек тавӑрнӑ.

Проблему решили в 1980-е годы путём искусственного воссоздания в качестве естественного фильтра части бывших болот на пути Залы.

Балатон // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0% ... 0%BE%D0%BD

Михаил Эльгеевӑн паян кунӗпех чӗри вырӑнта мар.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Сӗрме купӑс вырӑнта ҫук.

Помоги переводом

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Мӗншӗнне тӑруках тавҫӑрса илеймен Павлуш: урам вӗҫӗнче, кирпӗч хӳмеллӗ сад пахчи ҫумӗнче, ялан извозчиксем тӑраканччӗ, анчах паян вӗсем хӑйсен каретисене тӗрлӗ вырӑнта тӑратнӑ, пӗр кӗтесе пуҫтарӑннӑ та аякран анат еннелле пӑхса тӑнӑ.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Фургон пӗр вырӑнта тӑмасть, ӑна икӗ пони вӑхӑтӑн-вӑхӑтӑн урам тӑрӑх туртса малалла шутараҫҫӗ.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Чылай шухӑшланӑ хыҫҫӑн эп Соня пирки ҫакна каласшӑн, Михаил Николаевич: ҫураҫнӑранпа вӑхӑт нумай иртрӗ, эсир те лайӑх вырӑнта, вӑл та врач пуласси курӑнса тӑрать.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Миша демонстрацире пулман: Сандецкий генерал каллех пӗтӗм гарнизона вырӑнта тӑма хушнӑ.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Ку сӑмахсене илтиччен, ҫак вырӑнта вилсе выртни, тен, ҫӑмӑлтарах пулнӑ пулӗччӗ, — хирӗҫ пӑхса каларӗ Миша.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Честь пама нумай ӑс кирлӗ мар: стан тӳрӗ пултӑр та козырек вырӑнта лартӑр, тата сылтӑм алӑ пушӑ пултӑр, — сулахай аллипе Соньӑпа ҫӑтрах хӗстерсе каларӗ Миша.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ӑна пӗр ҫул ларса килнӗ хыҫҫӑн ӗлӗкхи вырӑнта ӗҫлеме паман.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Тӳрем уҫӑ вырӑнта ларать Наровчат.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Чулхула кӗпӗрнипе Хусан кӗпӗрни хӑй вӑхӑтӗнче чикӗленнӗ вырӑнта, ҫуллӗ тӗмеске ҫине чикӗ юпине купаласа лартнӑ.

На границе прежних Нижегородской и Казанской губерний на большом холме возведен пограничный столб.

Академи пайташӗсем Туҫи Мари районӗнче пулнӑ // Галина Никитина. https://chuvash.org/news/32126.html

Хайхискер ӑна Чӑваш Ене илсе килнӗ те килӗнче тӗрлӗ вырӑнта упранӑ.

Эти находки он привез в Чувашию и спрятал дома в разных местах.

Килте 12 ҫул патронсем упранӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/32063.html

Шӑп ҫак вырӑнта, тӑватӑ ҫул кая, Эльгеев Тимофей Николаевича хӑйӗн тӑрантасӗ ҫинчен антарса хӑварнӑччӗ.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней