Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ачаран (тĕпĕ: ача) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл, мӗн ачаран хура-шурӑ курса ӳснӗскер, ҫуркунне юр кайсан, ура салтса пӑрахатчӗ те хура кӗрччен, пӗрремӗш юр ӳкиччен, ура сырмастчӗ.

Помоги переводом

Хӑвӑл йӑмра // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 74–85 с.

Пире, шӑпӑрлансене, мӗн ачаран тивӗҫлӗ воспитани парса, ҫӗршывшӑн юрӑхлӑ ҫынсем тӑвас тенӗ.

Помоги переводом

Паян та пирӗншӗн вӗрентекен // В. Никитин. https://yantik-press.ru/press/publicatio ... vrenteken/

Мӗн ачаран хастар, ҫивӗч пулни хальхи ҫар ӗҫӗнче те пулӑшать.

Помоги переводом

«Хӗрес ҫакмасӑр ҫӳреместӗп» // Ял ӗҫченӗ. https://yantik-press.ru/press/publicatio ... cyremestp/

Мӗн ачаран хӗрлӗ тутӑр ҫыхса ҫитӗнчӗ, ҫавӑнтанпах пурте ӑна Хӗрлӗ Тутӑр теме тытӑнчӗҫ вара.

Помоги переводом

Хӗрлӗ тутӑр // Александр Угольников. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 54–56 с.

Мӗн ачаран пике ӑс-тӑн ҫивӗчлӗхӗпе, тӑрӑшулӑхӗпе, анлӑ тавракурӑмӗпе тата ӗҫченлӗхӗпе палӑрса тӑрать.

Помоги переводом

Ҫамрӑкла вӗренни – чул ҫинче // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/03/21/%d2%ab%d0%b ... %87%d0%b5/

Ҫемьере вӑл пилӗк ачаран иккӗмӗшӗ пулнӑ.

Помоги переводом

Пӗрремӗш экзамен // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 70–96 с.

Апла пулсан, хӗр, унӑн ачаран чӗрере упранса пурӑннӑ юратнӑ хӗрӗ, ӑна хӑй патне пырасса, пӗрле ташлама чӗнессе кӗтет.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Мӗн ачаран юратать вӑл кайӑк-кӗшӗк сассине итлеме.

Помоги переводом

Кану ҫуртӗнче // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 122–128 с.

Лена ку пӳрте кун сиктерсе ҫӳрет, ӑна кунти кашни япала паллӑ, ачаран чӗрене ҫывӑх.

Помоги переводом

X // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Ҫамрӑк мӗнле хыпаланса, пилӗк таран пулнӑ ыраш пуссипе выртакан сукмак тӑрӑх малалла чӗререн ӑнтӑлса утнине курсан, ку каччӑ тӑван вырӑнсене тунсӑхланине, ачаран чӗрене ҫывӑх та хаклӑ тавралӑха хӑвӑртрах курасшӑн ҫуннине чухлама пулать.

Помоги переводом

III // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

6. Ачаран час-часах кулаҫҫӗ пулсан — вӑл хӑюсӑр пулма вӗренет.

6. Если ребенка часто высмеивают — он учится быть робким.

Мария Монтессори ашшӗ-амӑшӗсем валли ҫырнӑ канашсем // Чӑвашла шухӑшла. https://t.me/chushu/1249

Пысӑк туйӑмлӑ та тавҫӑруллӑ хӗрача халӑхӑн йывӑр та асаплӑ пурнӑҫне, патша саманин тискерлӗхне мӗн ачаран ӑнланма тытӑннӑ.

Помоги переводом

Йывӑр та телейлӗ пурнӑҫ // Вера Дридзо. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 4-8 с.

Ачаран юлташӗсем сивӗнсе пыни курӑнать…»

Помоги переводом

Вӗрентекен — пӗлӳ хуҫи, телей тӗнчин чӑн-чӑн уҫҫи… // Е.ПЕТРОВА. http://елчекен.рф/2023/02/14/%d0%b2e%d1% ... 3cc%d0%b8/

Ҫапах та вӗрентекен класри ачасем лӑпкӑ маррине, вӗсем пӗр класри арҫын ачаран ютшӑннине туять.

Помоги переводом

Вӗрентекен — пӗлӳ хуҫи, телей тӗнчин чӑн-чӑн уҫҫи… // Е.ПЕТРОВА. http://елчекен.рф/2023/02/14/%d0%b2e%d1% ... 3cc%d0%b8/

Чӑвашла вӗренме пуҫлакансен чи пысӑк йывӑрлӑхсенчен пӗри — чӑвашла мӗн ачаран калаҫакансем кулма е тӑрӑхлама пуҫлани.

Одна из самых больших трудностей у начинающих изучать чувашский язык — это то, что те, кто говорит по-чувашски с детства, начинают смеяться или насмехаться.

«Чӑвашла вӗренме пуҫлакансен чи пысӑк йывӑрлӑхсенчен пӗри…» // Хавал. https://t.me/cv_haval/475

— Хӗветӗр Ваҫлейчӑ, эсӗ пултӑн мар-и, нумай пулать сана курманни, епле пурнан, мӗнле сывлан? — алӑ пачӗ тачка питлӗ хура ҫын, шӗвӗр сӑмсаллӑ шакла пуҫлӑскерне, — ачаран пӗрле ӳсрӗмӗр, кайран, пӗр-пӗринпе ҫапӑҫса уйрӑлнӑ пекех, мантӑмӑр.

Помоги переводом

Алла — алӑ ҫӑвать // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 39–41 с.

Пире мӗн ачаран ӗҫе юратма вӗрентсе ӳстернӗ, куншӑн аттене тавтапуҫ.

Помоги переводом

XIX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Ненай, этем пулса пӗтейӗ-ши ку хырӑмламас ачаран?

Помоги переводом

XI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

— Хама хӳтӗлеме ывӑл ҫураласса хытӑ кӗтсеттӗм, анчах ку ачаран хуҫалӑха ҫирӗп тытса пырас ҫын пулас ҫук: пуҫӗ ытла пысӑк, алли-ури имшеркке, лӗнчӗркке.

Помоги переводом

XI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Хӑйӗн умӗнчи таса та пуян ҫи-пуҫлӑ учитель, пӗчӗк ҫеҫ хура мӑйӑхлӑ, ҫаврака пит-куҫлӑ, чипер сӑнлӑ ҫамрӑк ҫын, ҫур сехет каялла пачах ют пулнӑскер, халӗ Кирука чи ҫывӑх ҫын пек, ачаран пӗлсе ӳснӗ тӑван пек туйӑнса кайрӗ.

Помоги переводом

VI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней