Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

алӑран (тĕпĕ: алӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫак шӑв-шавра хӗрпе каччӑ, алӑран алӑ тытӑнса, ыттисем сисиччен урама тухрӗҫ.

Помоги переводом

Хреҫҫи // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 90–99 с.

Ачасем ӑна пӗр алӑран теприн ҫине куҫараҫҫӗ, вӗре-вӗре сивӗтеҫҫӗ.

Помоги переводом

Хура пӳрт // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 84–89 с.

Сахал курнӑ-и Лена хӑй те: пускӑча чӗртнӗ чухне чӗн пӑяв вӗҫне ҫыхнӑ патак ӑнсӑртран алӑран вӗҫерӗнсе каять те каялла ҫаврӑннӑ чухне ай-ай мӗнлерех тивертсе хӑварать.

Помоги переводом

Аслатиллӗ ҫумӑр // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 78–83 с.

Кӑштахран, Шурешкин капитан алӑран пырса тытсан ҫеҫ, тарӑн ыйхӑран вӑраннӑ пек туйма тытӑнчӗ, хӑлхара шавлама-янрама чарӑнчӗ, тӑнлавра та пуҫра ҫемҫелчӗ-ҫӑмӑлланчӗ, куҫ хупаххисем, ҫӑпан тухса ларнӑн йывӑрланнӑскерсем, аран-аран уҫӑлчӗҫ.

Помоги переводом

III // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 69–77 с.

Ку хутӗнче йывӑҫ ҫине ҫапнӑ клишене сӗтел ҫине ывӑтмарӗ, кӑшт куларах алӑран тыттарчӗ, ыран ҫуралнӑ кунӗ пулнине пӗлтерчӗ.

Помоги переводом

Шӑнкӑр-шӑнкӑр ҫӑлкуҫ… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 55–68 с.

Тепӗр кунхине Ирина Алексеевна хӑйне кӑштах ҫывӑхрах пек туйӑнакан Артюхин техникпа хӑрушсӑрлӑх техникипе ҫыхӑннӑ плакатсем ӗҫ вырӑнӗсенче сахал тата пуррисем те алӑран кайтӑр — атмана тенӗ пек хатӗрленисем ҫеҫ пулни пирки калаҫу пуҫарчӗ.

Помоги переводом

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

«Алӑран тупать» Якур.

Помоги переводом

Коллекционер // Анатолий Юман. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 55–56 с.

— Эпир, вӑрҫӑ вӑхӑтӗнчи комсомолецсем, Дубовсемпе Яльчиковсем пире алӑран панӑ Хӗрлӗ ялава ҫӗре ӳкермерӗмӗр, унпа малалла ҫӗнтерӳ ҫулӗпе ҫирӗппӗн утрӑмӑр, сире, ҫамрӑксене, патӑмӑр.

Помоги переводом

32 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Унта та алӑран пӑшал яман-ҫке.

Помоги переводом

23 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Раман Дубов куҫса ҫӳрекен ялава алӑран ямарӗ.

Помоги переводом

17 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Анюта пусма картлашки тӑрӑх чупса анчӗ те Рамана алӑран пырса тытрӗ, пӗр сӑмах чӗнмесӗр урам леш еннелле ертсе кайрӗ.

Помоги переводом

5 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

— Улталамастӑн-и? — чутах енчӗкне алӑран ӳкеретчӗ Ермолай.

Помоги переводом

Тӑранайми вӑрҫӑсем // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

«Тӗкӗнмелле марччӗ, кӑкӑра чир-чӗр кӗртсен таса мар алӑран?

Помоги переводом

Лиля // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Вӑй юлмарӗ, пур япала алӑран тухса ӳкет.

Помоги переводом

Пурнӑҫ виҫкӗтеслӗхӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Хӑй калама ҫук йӑрӑ, алӑран вӗҫерӗнесшӗн тапӑлтатать.

Помоги переводом

Шӑркалчӑсем // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 36–45 с.

Анчах алӑран ярса тытман та кама пит пӳрнепе тӗллесе кӑтартӑн.

Помоги переводом

Хӑрушӑ ӗҫ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ванюкпа Нинук пӗр пӗрин ҫине чӑлтӑртаттарса пӑхса илчӗҫ те, эпир нимрен те хӑрамастпӑр тенӗ евӗр алӑран алӑ тытса ҫав ҫавӑрӑнчӑклӑ шурӑ ҫӑвар еннелле утса кайрӗҫ.

Помоги переводом

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Тарӑн ҫырмана халь-халь персе анас пек пыраҫҫӗ алӑран ал тытнӑ каччӑпа хӗр.

Помоги переводом

Тӗлӗк // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Пулӑ алӑран алла куҫса пырать.

Рыба переходит из рук в руки.

Пулӑ промыслисем // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Вӑл пит хулӑн, 10 ҫын алӑран алӑ тытсан ҫеҫ ун вулли тавра ҫавӑрса илме пултараҫҫӗ.

Ствол его был так толст, что только 10 человек, взявшись за руки, могли бы обхватить его.

Африкӑри саванна тӑрӑх ҫӳрени // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней