Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

айӑпланӑ (тĕпĕ: айӑпла) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Предприяти ертӳҫисем ЧР ФСИН управленийӗпе пӗрле айӑпланӑ арҫынсем валли тивӗҫлӗ ӗҫ тата кану вырӑнӗсем йӗркеленӗ».

Помоги переводом

Ӗҫпе юсанаҫҫӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60570

2017-мӗш ҫултанпа патшалӑх айӑпланӑ ҫынсене ӗҫе явӑҫтарас тата обществӑна юрӑхлӑ ҫынсем тӑвас тесе юсав центрӗсем йӗркелеме тытӑннӑ.

Помоги переводом

Ӗҫпе юсанаҫҫӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60570

Капла кӑна та мар, унӑн сӑн-сӑпачӗ сиввӗнрех те курӑнчӗ, хӗрача салтак ҫине, ӑна темшӗн айӑпланӑ, хурланӑ пек, кӑмӑлсӑр пӑхрӗ.

Помоги переводом

Юрату // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 138–143 с.

1850 ҫулта ӑна иккӗмӗш хут арестленӗ, хӑй пурӑнакан кӗпӗрнери малта пыракан ҫынсен (Н. М. Сатин, А. А. Тучков т. ыт. те) кружокне йӗркелесе ертсе пынӑшӑн айӑпланӑ.

Помоги переводом

Н.П.Огарев // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 87 с.

Вӗсене «обществӑшӑн сиенлӗ ҫынсем», революци майлӑ ӗҫлекенсем тесе айӑпланӑ.

Помоги переводом

Н.П.Огарев // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 87 с.

Политика енӗпе айӑпланӑ ҫынсене тискеррӗн асаплантарни, тӗрмери ҫынсем апат ҫиме пӑрахни ҫинчен ҫӳрекен сас-хура шкулта тӑтӑшах илтӗнкелерӗ.

Через стены школы проникали подробности о страшных истязаниях политзаключенных, о голодовках в тюрьмах.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Сӑмах май каласан, пӗлтӗр ҫул-йӗр условийӗ тивӗҫтернине тӗрӗслесе 44 акт, должноҫри ҫынсене 21 асӑрхаттару ҫырнӑ, пурне те саккунпа килӗшӳллӗн айӑпланӑ.

Помоги переводом

Ҫулӗ вӑрӑм е кӗске - пуриншӗн йӗрке пӗрре // А. ЕГОРОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44180-cul-v ... -rke-p-rre

Иконсене вутта пӑрахса ҫунтарнӑ, вӗсене ӗненсе пуҫ ҫапакансене еретиксем, урӑхла каласан, турра хирӗҫле ҫынсем тесе айӑпланӑ.

Помоги переводом

Пуху // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Чи шанчӑксӑр ҫынна айӑпланӑ пек айӑплаҫҫӗ ӑна унта.

Помоги переводом

7. Туканаш // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хӑшне суйласа илӗ-ши судпа айӑпласа вилмелле тунӑ ҫын: ак паян илсе кайса ҫакса (е персе) вӗлереҫҫӗ, паян мар тӑк, ыран вӗлереҫҫех ӗнтӗ тесе виҫ-тӑватӑ ҫул хушши кӗтсе пурӑнма-и е айӑпланӑ кунах вилме-и?

Что должен выбрать осужденный на смертную казнь судимый: вот сегодня повесят (или перестреляют) и не сегодня, а в течение трех-четырех лет дожидаться, что завтра убьют, или не умрут в день осуждения?

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Губернатор Григорьева чӑвашсене чарман тесе айӑпланӑ.

Губернатор обвинил Григорьева в том, что он не остановил крестьян.

Пӑлхав тапранни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫар губернаторӗ Шипов шалти ӗссен министрӗ Перовский патне ҫырнӑ донесенийӗнче (1843 ҫулхи январӗн 13-мӗшӗнче) Григорьева пилӗк пунктпа айӑпланӑ:

Военный губернатор Шипов в донесении от 13 января 1843 года министру внутренних дел Перовскому обвинил Григорьева по пяти пунктам:

Пӑлхав тапранни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хӑшне тӗрӗс айӑпланӑ вӗсенчен, хӑшне тӗрӗс айӑпламан, хӑшӗ сутӑннӑ тӑшмана, хӑшӗ сутӑнман — ӑна турӑ ҫеҫ пӗлет.

Помоги переводом

2. Йывӑр ҫулталӑк // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Республикӑри тӑватӑ ҫын ентешсен шучӗпе пуйма шухӑшланӑ, пӗр-пӗринпе калаҫса татӑлнӑ та темиҫе лаша вӑрланӑ тесе икӗ кӗтӳҫе айӑпланӑ.

Четыре гражданина сговорились обогатиться за счет земляков и обвинили двух чабанов в похищении нескольких лошадей.

Тува Республикинче 184 лаша туртса илекенсене суд айӑпланӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/32231.html

Ҫар хатӗрӗсене килте упранӑшӑн ӑна тӗрмене хупмасӑр 3,5 ҫуллӑха айӑпланӑ.

За хранение боевых патронов дома, ему назначили 3,5 года лишения свободы условно.

Килте 12 ҫул патронсем упранӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/32063.html

Анчах ыран, король сывалса ҫитсен, пурте ҫакна ҫирӗплетеҫҫӗ те айӑпланӑ хӗрпе каччӑна ирӗке яраҫҫӗ.

И завтра, когда король выздоровеет, все убедятся в этом и отпустят обвиняемых.

XIV. Н' Комбе король // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

3. Преступлени тунӑшӑн айӑпланӑ кашни ҫыннӑн, федераци саккунӗ ҫирӗплетнӗ йӗркепе, приговора аслӑрах судра ҫӗнӗрен пӑхса тухтарма, ҫавӑн пекех хӑйне каҫармашкӑн е наказание ҫӑмӑллатмашкӑн ыйтма право пур.

3. Каждый осужденный за преступление имеет право на пересмотр приговора вышестоящим судом в порядке, установленном федеральным законом, а также право просить о помиловании или смягчении наказания.

Чӑваш Республикин Конституцийӗ // Патшалӑх Канашӗ. https://cap.ru/chuvashia/o-chuvashii/kon ... nstitucije

Гришкӑна ҫакӑншӑн епископ вунвиҫ кунлӑха ӳкӗнмелле туса айӑпланӑ.

Гришке от епископа было за это назначено тридцатидневное покаяние.

VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Иккӗшӗнче те ӑна лаша вӑрланӑшӑн айӑпланӑ.

Помоги переводом

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Пӗчӗк йӑнӑшшӑнах хӑйне хытӑ айӑпланӑ вӑл, малашне вӗсенчен пӑрӑнма тӑрӑшнӑ.

Он строго винила себя при малейших ошибках и старалась избегать их в будущем.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней