Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Хӑйпе (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӗтӗмпех хӑйпе хӑй пулса пычӗ ҫав самантра.

Помоги переводом

2 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Савӑнтарса ячӗ хӑйпе выляма чӗнни.

Помоги переводом

2 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Сана та, хӑйпе танлаштарсан пӗчӗк те халсӑрскерне, пысӑк хисепе хурса, атте е савни ачашлӑхӗпе хӑйӗн ытамне илет.

Помоги переводом

11 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Кунта Саньӑна хӑйпе ӳпкеленӗ сасӑсем те илтӗнчӗҫ.

Помоги переводом

10 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

Ҫӳҫӗ те, хулӑн куҫ харшисем те, пӑт хура куҫӗ те, кӑшт тӗксӗмрех сӑнӗ те — ӑна калама ҫук хӑйпе евӗр илем кӳреҫҫӗ.

Помоги переводом

1 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

Хӗрӗн тумтирӗ те, сехечӗ те хӑйпе пӗрлех пулнӑ пек, вӑл ҫав япаласемпех ҫуралнӑ пек, ҫавсенчен пӗрне илсенех вӑл урӑх ҫын пулса тарас пек туйӑнать.

Помоги переводом

Славик // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 56–82 с.

Арҫын ача, музыкӑра вӑйсӑррине туйса, хӑйпе хӑй ҫав тери кӑмӑлсӑр, чунӗпе тулашса таврӑнчӗ урамран.

Помоги переводом

Славик // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 56–82 с.

Ҫил ҫӗкленнӗ, Шӑмаша хӑйпе пӗрле илсе кайнӑ.

Поднялся ветер, унес с собой Шумаша.

Шӑмашпа Вӑтанпи // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/4

Этем пуринчен те ӑслӑ, пуринчен те вӑйлӑ тетпӗр пулсан, пуринчен те ӑслӑрах, вӑйлӑрах юратмалла унӑн хӑйпе пӗр ҫӗр ҫинче пурӑнакан мӗнпур чӗрӗлӗхе, пуринчен те ытларах тӑрӑшмалла унӑн ытти чӗрӗ чунсен килеслӗхри пурнӑҫӗшӗн.

Помоги переводом

IV // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

Ҫумӑр пӗрӗхнине пула Бианкӑна хӑйпе пӗрле илесшӗн марччӗ Анатолий Семенович, анчах йытӑ ҫури хӑйӗнчен юласшӑн маррине, вӑл алӑк патне чупа-чупа пырса йынӑшнине, куҫран тилмӗрсе пӑхнине курчӗ те — пӑрахса хӑвараймарӗ.

Помоги переводом

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

Заводран каярах юлса таврӑннӑ Тимуш йӑмра айӗнчи сак ҫине вырнаҫрӗ те аллинчи тӑм кӗлеткене кӗҫӗрхи пекех хӑйпе юнашар лартрӗ.

Помоги переводом

V // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Халь те вӑл самантрах этем кӗлетки ӑсталарӗ те ӑна хӑйпе юнашар лартрӗ.

Помоги переводом

IV // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Авланса ачаллӑ та пулнӑскер, анчах ҫамрӑк чухнехи пекех ниҫта лайӑххӑн ӗҫлеме пӗлмесӗр тӗнче касса, ҫӗмйине хӑйпе пӗрле хуларан хулана сӗтӗрсе ҫӳрекенскер.

Помоги переводом

XVIII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Хӗрачине килте ӗҫлеттерессишӗнех шкула ҫӳреме пӑрахтарчӗ, хӑйпе тан саман кирпӗч йӑттарса, инвалида кӑларчӗ…»

Помоги переводом

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Унта темле япалана шутарни тата Ҫтаппан хӑйпе хӑй калаҫни илтӗнчӗ.

Помоги переводом

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Чӑнах та, тӗрлӗ енлӗ аталаннӑ, темпе те кӑсӑкланакан, пурнӑҫа юратса пурӑнакан ҫынсемпе калаҫу та хӑйпе хӑй сыпӑнса пырать.

Помоги переводом

Ветеранӑн тунсӑхлама вӑхӑт ҫук // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/05/23/%d0%b2%d0%b ... %83%d0%ba/

Хӑйпе паллаштарнӑ май чи малтанах пахча хыҫӗнчи Кӗҫӗн Пӑла юханшывӗ хӗррине ертсе кайрӗ.

Помоги переводом

Ветеранӑн тунсӑхлама вӑхӑт ҫук // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/05/23/%d0%b2%d0%b ... %83%d0%ba/

Вӗсем тӗплӗн хатӗрленчӗҫ: Тима хӑйпе пӗрле тетрис илсе пычӗ, Настя – плеер, Ксюша – ӳкермелли альбом тата кӑранташсем.

Тима взял с собой тетрис, Настя – плеер, а Ксюша – альбом для рисования с карандашами.

Ӳпле // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/582

Мире юратакан пӗр государство та хӑйпе кӳршӗллӗ державӑпа, — ҫав держава пуҫӗнче Гитлерпа Риббентроп пек ирсӗрсем тата ҫынҫиенсем тӑраҫҫӗ пулин те, — мирлӗ килӗшӳ тӑвассинчен пӑрӑнма пултараймасть, тесе шутлатӑп эпӗ.

Я думаю, что ни одно миролюбивое государство не может отказаться от мирного соглашения с соседней державой, если во главе этой державы стоят даже такие изверги и людоеды, как Гитлер и Риббентроп.

Оборонӑн государственный комитечӗн председателӗ И. В. Сталин юлташ радио тӑрӑх тухса каланӑ сӑмах // Илемлӗ литература. Илемлӗ литература, 1941, 7-мӗш кӗнеке. — 5–11 с.

Механизаторсем умӗнче пуҫне каҫӑртмасть тата, вӗсене хӑйпе пӗр тан ҫынсем вырӑннех хурать.

Помоги переводом

9 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней