Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Халӑхран (тĕпĕ: халӑх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ку та ҫитмен, вырӑнти телеканалпа ҫыхӑннӑ, «Газпром» ҫыннисем халӑхран мӗнле майпа укҫа пухса пуйни пирки каласа панӑ.

Помоги переводом

Антальйӑри кану // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/lib/haylav/7887.html

Ҫав шутран ял тӑрӑхӗн бюджетӗнчен 84439, республика бюджетӗнчен — 168879 тенкӗ уйӑрнӑ, халӑхран 28147 тенкӗ пуҫтарнӑ.

Помоги переводом

Халӑх пуҫаруллӑ пулнӑран ӗҫ кал-кал пырать // Е.ПЕТРОВА. http://елчекен.рф/2023/05/23/%d1%85%d0%b ... %82%d1%8c/

Унсӑр пуҫне малашне муниципалитетсенчи фермерсене халӑхран сӗт пухтарса, ӑна сивӗтмӗшре шӑнтсан тин сӗт заводне яртарасшӑн предприяти ертӳҫисем.

Кроме того, руководители предприятия хотят, чтобы в будущем фермеры в муниципалитетах собирали молоко у населения и отправляли его на молочный завод только после охлаждения в холодильниках.

Сӗт ыйтӑвӗ канӑҫ памасть // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60743

Унччен маларах ку ҫивӗч ыйтӑва юр-варпа ӗҫлекен пӗрлешӳсен пуҫлӑхӗсемпе, халӑхран сӗт пуҫтаракансемпе тӗл пулса тимлӗ тишкернӗччӗ.

Ранее эту проблему внимательно изучали, встречаясь с руководителями молокозаводов, сборщиками молока от населения.

Сӗт ыйтӑвӗ канӑҫ памасть // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60743

Чи пархатарли тата — КПСС ҫӗнӗ Программипе хавхаланнӑ профессионалсемпе халӑхран килнӗ талантсем ҫак кирлӗ ӗҫе пысӑк хавхаланупа хутшӑнни.

Помоги переводом

10. 46-мӗш сезонта // Борис Марков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 57-63 с.

Халӑхран тухнӑ талантсем балет студийӗпе вокалистсен студине килчӗҫ.

Помоги переводом

5. Музыка коллективӗ ҫурални тата пулас оперӑпа балет театрӗн никӗсӗ // Борис Марков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 57-63 с.

Паллах, профессилле искусство малашне тата анлӑн сарӑлӗ, халӑхран тухнӑ ҫӗнӗрен те ҫӗнӗ творчество вӑйӗсем унпа пӗрлешӗҫ.

Помоги переводом

4. Профессионалсем тата художествӑлла пултарулӑх ҫыннисем // Борис Марков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 57-63 с.

Тата апатне халӑхран парасшӑн пулманнипе Михалькки хӑй те кӗтӳ кӗтме кӗрессишӗн ҫунсах ӳкмен.

Помоги переводом

Юрӑ та юрланӑ ун ҫинчен… // Юхма Мишши. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 45-48 с.

Урхана илес пулсан та ку тӗлӗшпе вӑл тасарах: хӑйӗн тӗнне сутнине тавҫӑрса илсен, халӑхран вӑтанса Кӗтерне патша парса янӑ хӗресе шӑтӑка кайса пытарать.

Помоги переводом

«Еркӗн» поэмӑри топонимика // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6294.html

Ҫавна май фельетон пиркиех ҫине тӑтӑм: хаҫатра пичетленине халӑхран пытараймастӑн, хайхи «юлташ е тус» тенисен те ӗнсе хыҫкалама тивет.

Помоги переводом

5 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

«Вӑрнарти СОМ завод» директорӗ Ф.Волков тата сӗт пухакан уйрӑм предпринимательсем халӑхран туянакан чӗр тавар пур чухне те пахалӑхӗ тӗлӗшӗпе тивӗҫтерменни пирки чарӑнса тӑчӗҫ.

Помоги переводом

Калаҫу — сӗт хакӗ тавра // Светлана АРХИПОВА. http://елчекен.рф/2023/04/07/%d0%ba%d0%b ... %80%d0%b0/

Укаслупа ун йӗкӗчӗсем те халӑхран юлмарӗҫ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ вут // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ҫакӑн пек халӑхран тухнӑ ҫынсенче — йӗкӗтсенче, хӗрсенче…

Помоги переводом

Пӑкачав парнипе сучӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Кунта чи лайӑх ҫарпуҫӗсем, вӑрҫӑра пиҫӗхнӗ хусахсем, хресченсем тата тӗрлӗ халӑхран пухнӑ ушкӑнсем.

Помоги переводом

Патька-патша // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Мӗскер майра еркӗнне халӑхран култарас!!!»

Помоги переводом

XI. Ӗшнере // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Анчах, ыр ҫын, эсӗ ху Пирӗнпе пырӑн Хусана: Унта пулӗ мӑн пуху Тӗрлӗ тӗслӗ халӑхран

Помоги переводом

VI. Ик еннелле // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Тӑван халӑхран, тӑван чӗлхерен ютшӑнакантан ирсӗртерех ҫын ҫук-тӑр тӗнчере.

Помоги переводом

Хӑвӑл йӑмра // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 74–85 с.

Хӑйне урӑх халӑхран тухнӑ пек кӑтартасшӑн ятне те улӑштарнӑ-мӗн: Якур вырӑнне Жорж тесе ҫыртарнӑ.

Помоги переводом

Хӑвӑл йӑмра // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 74–85 с.

Вӗсене ҫийӗнчех сиртӗмӗр, ҫавна май халӑхран шалӑп та пулмарӗ", - пӗлтерчӗ Валерий Жиганов.

Помоги переводом

Коммуналлӑ пулӑшусемпе тивӗҫтереҫҫӗ // Н.МИДАКОВА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/12051 ... iv-cterecc

— Тартӑм анне-аттерен, тартӑм ялти халӑхран; тартӑм эпӗ Таньӑран, суйса тухрӑм Аньӑран, санран, хура Ольӑран, тарӑп эпӗ ҫӑмӑлах.

Помоги переводом

Йӑва // Сарра Баранова. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 18–20 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней