Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Унчченхи (тĕпĕ: унччен) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Палӑртмалла: реконструкци вӗҫленсен унӑн лаптӑкӗ унчченхи пек 1,5 пин тӑваткал метр мар, 5,5 пин тӑваткал метр пулӗ.

Следует отметить, что по окончании реконструкции его площадь составит не прежние 1,5 тыс. кв. метров, а все 5,5 тыс. кв. м.

Аэропорт ҫинче Андриян Николаев сӑнне ӳкернӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35848.html

Тахҫанхи мелсем унчченхи ыйтусене татса пама каймӗҫ.

Проверенные методы решения будут неэффективны для решения старых проблем.

35-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫӳрессе вара, унчченхи пек 50 — 80 ҫухрӑма мар, 15 ҫухрӑма ҫеҫ ҫӳремелле пулать, тенӗ.

Помоги переводом

Вырӑс тухтӑрӗсем революцичченхи чӑвашсем хушшинче // И. Демидова. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 77–80 с.

Унчченхи пленум уяв пек иртрӗ.

Помоги переводом

Ҫамрӑклӑх // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Кӗҫӗн классен комплекслӑ ирхи апачӗ унчченхи пекех пулӗ: 25 тенкӗ.

Помоги переводом

Шкулти апатлану 3 тенкӗ хакланнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35749.html

Ку тапхӑрта унчченхи йӑнӑшсене тишкерӗр, тӗллевсене палӑртӑр.

Посвятите этот период анализу прошлых ошибок и планированию целей.

33-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Хӑшӗ-пӗри унчченхи чӑрмавсене парӑнтарать, теприсем экзамен ӑнӑҫлӑ тытӗҫ, виҫҫӗмӗшӗсем килӗшнӗ ҫыннӑн чӗрине ҫӗнсе илӗҫ.

Кто-то сумеет преодолеть закрытые ранее барьеры, кто-то удачно сдаст экзамен, кто-то завоюет сердце избранника.

33-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Тен, кӑшт та пулин унчченхи пекех, ҫав шанчӑка ытарлӑ упраса, нихҫан та кун пек нушасӑр, тӗрексӗр пурӑнас килмен (килет!) тесе ҫирӗплетсе (тӗлӗнмеллипех тӗлӗнетӗп, вӑт мӗнле тыткӑнла калаттарать вӑл тӑван чӗлхе!) каламашкӑн пирӗн чун-чӗресене, канӑҫсӑр хавалсене вӗсем тикӗс ӗҫлеттерччӗр…

Помоги переводом

«Ҫак вӑхӑтсенчи пек радиона та ытлашши тӑнласах итлемен пулӗ…» // Леонид Атлай. https://t.me/parhatar/22

Ку эрне унчченхи ӗҫсене пурнӑҫлама ӑнӑҫлӑ.

Этот период будет благоприятным для того, чтобы реализовать все свои дела, которые остались с прошедших дней.

27-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Унчченхи тавлашусем, ӑнланманлӑхсем пирки шутлама сӗнмеҫҫӗ.

Не рекомендуется думать о былых ссорах, взаимном непонимании, размолвках.

27-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Чаплӑ пай хыҫҫӑн унчченхи ӗҫтешсене пытарнӑ вырӑна тухса кайнӑ, вӗсен вилтӑприсем ҫине чечексем хунӑ, пӗр минут хушши чӗнмесӗр тӑнӑ.

Помоги переводом

Июлӗн 3-мӗшӗнче ГИБДД сотрудникӗсен професси уявӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/obshchestvo/2023 ... av-3326836

Унчченхи пекех, пӗрлешӳллӗ хуҫалӑхра.

Помоги переводом

3 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

— Хӗрарӑм, хӗрарӑм, — мӑшкӑллама пуҫларӗҫ унчченхи тусӗсем, Вовӑпа Георгий.

Помоги переводом

2 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Йӑлт улшӑннӑ ман хуҫа, унчченхи салхулӑх таҫта шӑтӑка кайса кӗнӗ.

Помоги переводом

Михал Михалчӑн икӗ пурнӑҫӗ // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 3–11 с.

Унчченхи ҫулсенче культиватор лапписем калча ҫумӗнченех тӑпрана ҫемҫетсе пыратчӗҫ, кӑҫал вӗсене калчаран аяккарах куҫарса лартрӑмӑр.

Помоги переводом

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 392–398 с.

Йытӑ ҫури туянасшӑн пулчӗ вӑл унта, шӑпах Бианка пек шуррине, ҫавнашкалах пӗчӗкскерне шырарӗ, ҫӗнӗ йытӑ ҫурипе пӗрле хваттере каллех унчченхи савӑнӑҫ ҫутатса ярасса, пурин хуйхи те ҫил вӗҫтерсе кайнӑ пек сирӗлессе шанчӗ.

Помоги переводом

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

Лартнӑ вырӑнта тупаймастӑн атӑ-пушмака, кӗпе-йӗме те унчченхи пек ал айне хураймастӑн.

Помоги переводом

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

Унчченхи ҫырӑвӗсене таврӑнас кӑмӑлпа ҫырнӑччӗ те, каҫару ыйта-ыйта, ҫилленменнине палӑрта-палӑрта ҫырнӑччӗ те — халь тата, чӗнсе ярсан, улшӑнмарӗ-ши шухӑшӗ?!

Помоги переводом

VII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Унчченхи пекех хӑмӑр шинельпеччӗ вӑл, сулахай пушӑ ҫаннине пиҫиххи айне хӗстернӗччӗ, сылтӑм аллине чӗн чӑпӑркка тытнӑччӗ.

Помоги переводом

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Унчченхи йӑлапа ҫырса ятӑм та… ӳкӗнсе ҫӳрерӗм.

Помоги переводом

XX // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней