Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Тихоновна сăмах пирĕн базăра пур.
Тихоновна (тĕпĕ: Тихоновна) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫакӑн пек пӗр иккӗленмелле мар йӗркене ҫынсем ӑнланманнинчен Василий тӗлӗннӗ, вӗсем Дуняшкӑна Авдотья Тихоновна тесе чӗннӗ, ӑна темле хӑйне евӗрлӗ Василирен уйрӑм пӗлтерӗшлӗ шутланӑ.

К удивлению Васи лия, люди не замечали этого несомненного обстоятельства, звали Дуняшку Авдотьей Тихоновной и придавали ей какое-то самостоятельное, отдельное от Василия значение.

7. Тырӑ пулчӗ // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Авдотья Тихоновна мӗн калать.

— Как Авдотья Тихоновна скажет.

7. Тырӑ пулчӗ // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Авдотья Тихоновна хӑйӗн Авдотьи пулнине ӑнланчӗ те вӑл, вара тӗлӗнсех кайрӗ.

Потом он понял, что Авдотья Тихоновна — это его собственная Авдотья, и удивился.

7. Тырӑ пулчӗ // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Анчах Авдотья Тихоновна мӗнле шутлӗ?

 — Но как Авдотья Тихоновна посмотрит?

7. Тырӑ пулчӗ // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Авдотья Тихоновна кирлӗ ыйту тапратрӗ, — хута кӗчӗ Валентина.

— Авдотья Тихоновна подняла важный вопрос на собрании, — поддержала ее Валентина.

2. Хӑвӑртлӑх // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Тавтапуҫ сире, Авдотья Тихоновна! — терӗ вӑл, хытӑ кӳренсе.

— Спасибочки вам, Авдотья Тихоновна! — сказала она с горьким упреком.

1. «Пирӗн колхозшӑн чи кирли» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Мӗн шутласа кӑлартӑн эсӗ, Авдотья Тихоновна? — пӑшӑрханса ӳкрӗҫ дояркӑсем.

— Что ты задумала, Авдотья Тихоновна? — забеспокоились доярки.

1. «Пирӗн колхозшӑн чи кирли» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Авдотья Тихоновна!

— Авдотья Тихоновна!

11. «Путарман хум» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Манран ан хӑра, Авдотья Тихоновна!

— Не пугайся меня, Авдотья Тихоновна!

4. «Калта» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Киле кайсамччӗ, Авдотья Тихоновна.

— Шла бы домой, Авдотья Тихоновна.

4. «Калта» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Авдотья Тихоновна, — тенӗ пӗррехинче Степан, — инҫетри анлӑ вар патӗнчи ахалех выртакан клевер пуссине пӗлетӗн-и эсӗ?

— Авдотья Тихоновна, — сказал как-то Степан, — знаешь у дальнего лога заброшенное клеверище?

4. «Калта» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Пӗр сехетлӗхе те пулин ларсамӑрччӗ, Авдотья Тихоновна.

— Присела бы ты хоть на часок, Авдотья Тихоновна.

4. «Калта» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней