Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Сӑнарӗ (тĕпĕ: сӑнар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тӗл пулӑва тӳрӗ эфирта телеграм-каналта ҫӗршыв сӑнарӗ.

Помоги переводом

«Яльчики» командӑн тренерӗ — Патреккелтен // Елена ПЕТРОВА. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/05/2 ... %82%d0%b5/

Вӗсен сӑнарӗ пирӗн чӗрере чи сӑваплӑ вырӑн йышӑнать.

Помоги переводом

Ентешлӗх пӗрлештерет, ҫӗнӗ вӑй-хӑват кӳрет // Николай ФЕДОРОВ. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/05/2 ... %b5%d1%82/

Ҫав вӑхӑтра Элиме пӳрт тавра пӑхса ҫаврӑнчӗ, кашни пайне тенӗ пек тимлӗн сӑнарӗ.

Помоги переводом

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

Элиме тимлӗн Кирей аллисем ҫине пӑхрӗ, мӗн тумаллине сӑнарӗ, хӑй питӗ кӑмӑллӑ.

Помоги переводом

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

«Ҫуллахи шӑрӑх каҫсем» кинофильмӑн тӗп сӑнарӗ ҫурутрав ҫинчи пысӑках мар курорт хулинче пурӑнакан инкӗшӗ патне ҫу каҫма каять, фильмӑн тӗп ӗҫ-пуҫӗ унта пулса иртет те.

Главный герой кинофильма «Жаркие летние ночи» отправляется на лето к тёте, живущей в небольшом курортном городке на полуострове, где и будет происходить основное действие фильма.

Кейп-Код // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B5%D ... 0%BE%D0%B4

Шел пулин те, Сережӑн асӗнче ашшӗн сӑнарӗ пачах та ҫук.

Помоги переводом

Катькасри паттӑр салтак ҫӗршыва хӳтӗлет // Евстолия СЕРОВА. https://www.zp21rus.ru/glavnye-novosti/1 ... a-kh-t-let

Ивановвкубе сӑнарӗ пирки те ҫавнах каласшӑн эпӗ.

Помоги переводом

Юлашкинчен калани // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Бинокльпе тавралӑха сӑнарӗ.

Помоги переводом

Христос ушкӑнӗ ташлать // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Тӗрлӗ тавраш-тевреш хӗр е арӑм тумӗнче ҫураҫуллӑ пӗрлӗх йӗркеленӗ те, хӗрарӑмӑн асра юлакан ытарайми сӑнарӗ ҫуралнӑ.

Помоги переводом

Ӑремпур чӑвашӗсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Хӑш-пӗр тӗпчевҫӗсем ҫавна «Ама Турӑ» сӑнарӗ пек ӑнлантарнӑччӗ.

Помоги переводом

Сарӑ ту чӑвашӗсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Чипер хӗрарӑм сӑнарӗ: хура куҫлӑ, шурӑ питлӗ, ҫамрӑк сӑнлӑ, лайӑх тумлӑ4. Тирпейлӗ те ӗлккен хӗрарӑмсене пуканепе танлаштарнӑ.

Помоги переводом

Килӗшӳлӗхпе ӗлккенлӗх // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Мӑй ҫыххинче ⎼ ылтӑн «йӗкелсем» (Атӑлҫи пӑлхарсен ӳнерлӗхӗнче юман йӗкелӗн сӑнарӗ час-часах тӗл пулать), умӗнче ⎼ Хӗвел палли.

Помоги переводом

Несӗлӗпе ӳсӗмӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Эрешленӗ кӗпеллӗ, хӳхӗм тухьяллӑ чипер хӗр сӑнарӗ хальхи Чӑваш енӗн хӑйне майлӑ палли, элемӗ пулса тӑчӗ.

Помоги переводом

Кӳртӗм // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Вӑйӑ тӑрӑх кӗҫех аниме тухать, унти тӗп сӑнарӗ Сатоси ятлӑ, унӑн тӗп тӑшманӗ — Сигэра.

По мотивам игры вскоре выходит аниме, где главного героя зовут Сатоси, а его главного соперника — Сигэру.

Сатоси Тадзири // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B0%D ... 1%80%D0%B8

Ҫав ҫулсенче мана Женева кӳлли хӗрринче пӗчӗк ача йӑтса тӑракан Ленин сӑнарӗ канӑҫ памарӗ.

Помоги переводом

Скульптор // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 189–193 с.

Унтан хӗрсене тинкерсе сӑнарӗ, Марине инке еннелле сиввӗн пӑха-пӑха илекенскерсенчен кулмасӑр чӑтаймарӗ.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Вӗсенче герой сӑнарӗ ҫеҫ мар, халӑх сӑн-сӑпачӗ те курӑнать.

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Кун пек ҫынсен сӑнарӗ пирӗн литературӑра пур ӗнтӗ.

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Вун тӑххӑрмӗш ӗмӗр ҫынни — вун тӑххӑрмӗш ӗмӗр ҫынниех пулмалла: Тилли — ҫав ӗмӗрте пурӑннӑ чӑвашсен сӑнарӗ, поэт ӑна ӑста кӑтартса панӑ, ӑна вӑл халӑх ӑс-хакӑлӗн, шухӑш-кӑмӑлӗн ҫуттипе ҫутатса кӑтартнӑ.

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Унӑн сӑнарӗ мӗнлерех-ши?

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней