Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Соколова (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Бригада ушкӑнӗнче Людмила Михайлова, Луиза Соколова, Лариса Скворцова, Римма Ефимова, Светлана Дмитриева, Эдик Михайлов чылай ҫул ӗҫлеҫҫӗ.

Помоги переводом

Тухӑҫ ҫанталӑкран та нумай килет // А.СИЛИВЕСТРОВА. https://alikov.cap.ru/news/2021/08/04/tu ... umaj-kilet

Оля ҫапла ҫырнӑ: хамӑн заключени тӗрӗс пулнине пӗтӗмпех шанатӑп, топливӑна нумаййӑн хатӗрленӗ чух вредительство пулма пултарнӑ тесе шутламастӑп, Арсентий Павлович Соколова совет стройне чунтан парӑннӑ ҫын тетӗп, вӑл мана вӑрҫӑ хыҫҫӑнхи пурнӑҫра ҫул уҫса пачӗ, пурнӑҫра тӗллев тупма пулӑшрӗ, ҫав тӗллевшӗн пурӑнма та, ӗҫлеме те савӑнӑҫлӑ.

Помоги переводом

15. Эпӗ нимӗн те манмастӑп // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫакӑн хыҫҫӑн следователь Ольӑна сӗтел хушшине лартнӑ, ӑна пӗр купа хут панӑ та халь ҫеҫ мӗн пулса иртни пирки хӑйӗн шухӑшне тӗплӗн ҫырма тата Арсентий Павлович Соколова кирлӗ пек характеристика пама хушнӑ…

Помоги переводом

15. Эпӗ нимӗн те манмастӑп // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

— Эсир Соколова пӗрремӗш тӗрӗслев результачӗсем ҫинчен пӗлтернӗ, вӗсем, тен, пӗтӗмӗшле илсен, начарах та мар пулнӑ пулӗ, анчах та сирӗн тата тепӗр хут тӗрӗслесе пӑхас килнӗ, мӗншӗн тесен ку ӗҫ этем, летчик шӑпипе, унӑн пурнӑҫӗпе ҫыхӑнса тӑнӑ.

Помоги переводом

15. Эпӗ нимӗн те манмастӑп // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Округ администрацийӗн мобилизаци хатӗрленӗвӗн, ятарлӑ программӑсен тата ГОЧС пайӗн специалист-эксперчӗ Светлана Соколова шыва кӗмелли ҫуллахи тапхӑрта халӑха хӑрушсӑрлӑхпа тивӗҫтерес темӑпа тухса калаҫрӗ.

Помоги переводом

Шыва палӑртнӑ вырӑнсенче ҫеҫ кӗмелле // Е.ПЕТРОВА. http://елчекен.рф/2023/05/23/%d1%88%d1%8 ... %bb%d0%b5/

Студири ӗҫе Л. Романенко, В. Дмитриева, М. Денисов, В. Ефимов, Т. Соколова тата ытти солистсемпе пӗрлех пирӗн театра ҫӗнӗрен килнӗ П. П. Назиу солист та (Одессӑри опера солисчӗ пулнӑскер) хутшӑнать.

Помоги переводом

4. Профессионалсем тата художествӑлла пултарулӑх ҫыннисем // Борис Марков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 57-63 с.

Ларура муниципалитет округӗн мобилизаци хатӗрленӗвӗпе ятарлӑ программӑсен пайӗн пуҫлӑхӗн ӗҫӗсене пурнӑҫлакан Светлана Соколова 2022 ҫулта хӑй ертсе пыракан тытӑмри ӗҫ-хӗлпе тата кӑҫалхи тӗллевсемпе паллаштарнӑ.

Помоги переводом

Витӗмлӗх кирлӗ // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/02/10/%d0%b2%d0%b ... 80%d0%bbe/

Сумлӑ йышра — Йӗпреҫ районӗнчи Ирҫе Ҫармӑсри библиотекарь Светлана Акшарова, Шупашкарти 3-мӗш ача-пӑча музыка шкулӗн преподавателӗ Анна Апатина, Чӑваш Енӗн наци вулавӑшӗн илемлӗ литературӑпа ӳнер пайӗн тӗп библиотекарӗ Вера Архипова, Сӗнтӗрвӑрри районӗнчи Ҫичӗпӳртри культура ҫурчӗн илемлӗх ертӳҫи Анна Николаева, Шупашкарти агрегат завочӗн «Ҫӑлкуҫ» ансамблӗн илемлӗх ертӳҫи Александр Павлов, Л.Н. Толстой ячӗллӗ Чӑваш Республикин ятарлӑ вулавӑшӗн пай заведующийӗ Ольга Соколова, Улатӑр хулинчи культура керменӗн халӑх драма театрӗн ертӳҫи Галина Сурова.

В солидном составе — Светлана Акшарова, библиотекарь из Малых Кармалов Ибресинского района, преподаватель Чебоксарская детская музыкальная школа № 3 Анна Апатина, главный библиотекарь отдела художественной литературы и искусств Национальной библиотеки Чувашии Вера Архипова, художественный руководитель Дома культуры Сюндюково Мариинско-Посадского района Анна Николаева, художественный руководитель ансамбля «Ҫӑлкуҫ» Чебоксарского агрегатного завода Александр Павлов, заведующая отделом Чувашская республиканская специальная библиотека имени Л.Н. Толстого Ольга Соколова, руководитель народного драматического театра Алатырского городского Дворца культуры Галина Сурова.

Тава тивӗҫлӗ ят панӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/33504.html

Юлия Федоровӑпа Раиса Соколова республика ертӳҫи патне Хӗрлӗ Чутай районӗнчи Хусанушкӑнь тата Тури Ҫӗрпӳкасси ялӗсен хушшинчи ҫула йӗркене кӗртес ыйтупа килнӗ.

Юлия Федорова и Раиса Соколова приехали к руководителю республики по вопросу обустройства дороги между деревнями Хозанкино и Верхнее Аккозино Красночетайского района.

Хусанушкӑньпе Тури Ҫӗрпӳкасси хушшинчи ҫула ҫитес ҫул юсӗҫ // Николай Коновалов. http://hypar.ru/cv/news/husanushkanpe-tu ... -cul-yusec

Ун патне Юлия Федорова тата Раиса Соколова пынӑ.

К нему пришли Юлия Федорова и Раиса Соколова.

Хӗрлӗ Чутай районӗнчи икӗ яла ҫулпа ҫыхӑнтарӗҫ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/33355.html

— Мӗн, ытла тӗлӗнсе ан тӑр-ха эсӗ, ҫӳле Райҫутпайне хӑпарса пӑхар, тен унта тупӑпӑр-и, — тесе лӑплантарчӗ Соколова Никифоров учитель.

— Что ж, не удивляйся ты так, поднимется наверх в Райпросвет, и может, найдется там, — успокаивал Соколова учитель Никифоров.

Вӗренӳ аван пырать, анчах… // К. Шупуҫсем. «Капкӑн», 1932, 1№, 10 с.

«Соколова» кирлӗ, эсӗ «Соклова» ҫыратӑн.

«Соколова» надо, а ты «Соклова»!

Маруся пӗрремӗш хут дежурнӑй пулни // Илле Тукташ. Шварц, Е.Л. Пӗрремӗш класра; И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 124 с.

Асклида Соколова текста редакциленӗ.

Текст отредактирован Асклидой Соколовой.

Бакенщик хӗрӗ // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Вӗсем виҫҫӗшӗ те вара хӑйсен класӗнче вӗренекен пӗчӗк те черчен хӗре Соколова Нинӑна вӑрттӑн юратнӑ.

Все трое были потихоньку влюблены в маленькую, тоненькую одноклассницу Нину Соколову.

Вӑрҫӑ ҫулӗ ҫинче // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 172–187 с.

Редактор — Асклида Андреевна Соколова.

Редактор — Асклида Андреевна Соколова.

Чул утрав президенчӗ // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Ҫав вӑхӑтрах «Кошкӑпа» «Мотьӑна» та арӑмӗсемпе, ачисемпе пӗрле, «Перо» тесе чӗнекен Соколова та арестленӗ.

Одновременно были арестованы «Кошка» и «Мотя» с женами и детьми и Соколов, по кличке «Перо».

Ҫирӗммӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Каҫ пулсан «Хрен» «Кошкӑна», «Мотьӑна», поезд составӗсене хатӗрлекен, эшелонсем ҫӳрени ҫинчен систерсе тӑракан Николай Соколова хӑй патне киле чӗнет.

Вечером «Хрен» пригласил к себе домой «Кошку», «Мотю» и Николая Соколова, последний работал составителем поездов и давал ценные сведения о движении эшелонов.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Вырӑсларан чӑвашла Михаил Николаевич Юхмапа Асклиада Андреевна Соколова куҫарнӑ.

С русского на чувашский перевели Михаил Николаевич Юхма и Асклиада Андреевна Соколова.

Амӑш чӗри // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Рави хӑйӗн пӗчӗк ҫеҫ ҫинҫе хоботне читлӗх витӗр кӑларатчӗ те хӑй умне кукленсе ларнӑ Соколова питӗнчен хобочӗпе сӗркелетчӗ.

Рави протягивал из клетки свой ещё совсем маленький тонкий хоботок и водил им прямо по лицу присевшего на корточки Соколова.

Кама мӗн кӑмӑла каять // Феодосия Ишетер. Баруздин С. А. Равипе Шаши: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 44 с.

Йӳрӗк хӗр Варя Соколова кӗлте парса тӑрать, Кузьма пичче вӗсене капана хурса пырать.

Проворная девушка Варя Соколова подавала снопы, а дядя Кузьма их укладывал.

Йӗтем ҫинче // Николай Резюков. Воронкова, Любовь. Тантӑшсем шкула каяҫҫӗ; вырӑсларан Н.Резюков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 48 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней