Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Олёнӑн (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл Олёнӑн ачине тепӗр хут хӑй аллине илме пултарайманшӑн куллянса илчӗ, — ытла хӑвӑрт, ытла ҫӑмӑллӑн пӗтерсе хучӗ ӑна вӑл.

Он пожалел, что не может еще раз получить в свои руки ребенка Олёны, — слишком быстро и просто он с ним покончил.

V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Олёнӑн шыҫса, ҫурӑлса пӗтнӗ, типсе ларнӑ тутисем ҫинче ҫутӑлакан кулӑ выляса илчӗ.

Сияющая улыбка вдруг появилась на опухших, растрескавшихся, пересохших губах Олёны.

V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Олёнӑн пӗчӗк ывӑлӗ сӗтел ҫинче, ҫап-ҫарамасскер, мӑкӑртнӑ хырӑмлӑскер, чышкисене чӑмӑртаса, урисене хырӑмӗ патне ҫитичченех ҫӗклесе, макӑрса выртрӗ.

Маленький сыночек со вздутым животиком, со стиснутыми кулачками, с поджатыми к животу ножками, голенький лежал на столе и плакал.

V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Олёнӑн чӗри, тӳсмелле мар ыратса, пӑчӑртанса илчӗ — мӗншӗн тесен пӗчӗкки хурлӑхлӑн, мӗскӗннӗн кӑшкӑрса макӑрса ячӗ.

Маленький его рот хватал воздух, лоб покраснел еще сильнее, на веках выступили белые полосы.

V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Олёнӑн сарӑхнӑ сӑнӗ таҫтан чӗре тӗпӗнченех ҫӗклесе хӑпарнӑ кулӑпа ҫутӑлса кайрӗ.

Желтое лицо Олёны просияло улыбкой, вырвавшейся с самого дна души.

V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Унтан куҫӗсене ҫӗклерӗ те Олёнӑн кӑвакарса пӗтнӗ, сарӑхса ларнӑ сӑнӗ ҫине пӑхрӗ.

Потом поднял глаза и взглянул на желтое, всё в синяках лицо Олёны.

V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Ывӑлӗ унпа пӗрле пулнӑ, вӑл лӑпкӑн кӑна ҫывӑрнӑ, Олёнӑн аллисем айӗнче унӑн кайӑк чӗри евӗрлӗ пӗчӗк чӗри вӗттӗн, час-час тапса тӑнӑ.

Сын был с нею и тихонько спал, под руками Олёны мелко и часто билось маленькое сердце, словно сердце птицы.

V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Олёнӑн тутисем тата хытӑрах ыратрӗҫ.

Губы Олёны болели еще больше.

V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Анчах, унӑн ӗҫесси килсен, ӑна валли Олёнӑн кӑкринче сӗт тупӑнӗ-ши?

Но найдется ли в ее груди молоко, когда ему захочется.

V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Олёнӑн самантлӑха сывлӑшӗ те чарӑнса ларчӗ.

У Олены перехватило дыхание.

V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Ача вӑл — Олёнӑн ачи.

Ребенок — это ребенок Олены.

IV // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Вӑл Олёнӑн чӗри те хура юнпа, курайманлӑх юнӗпе хытса ларнине пӗлнӗ, — ҫав курайманлӑх вӑй парать те ӗнтӗ ӑна.

Она знала, чувствовала, что сердце Олены тоже залито черной кровью, кровью ненависти, которая дает силы.

II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Олёнӑн ӗшенсе ҫитнӗ куҫӗсем, алӑк ҫинчи кӗленче ҫутӑлнине курса, ун ҫинче чарӑнса тӑчӗҫ.

Утомленные глаза Олёны поймали блеск стеклышка в серьге и остановились на нем.

I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней