Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Олесӑна (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӑйне хӑй хытӑрарах тытакан Сарра та пулин аллисене ҫупса ячӗ, ҫуталса кайнӑ Олесӑна ыталаса тытрӗ.

Даже сдержанная Сарра захлопала в ладоши и бросилась обнимать просиявшую Олесю.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Щабель Олесӑна йӗнер ҫине ларма пулӑшрӗ.

Щабель помог Олесе сесть в седло.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Птаха Олесӑна аран-аран лаша урисен айне пуласран ҫӑлма ӗлкӗрчӗ.

Птаха едва успел спасти Олесю от лошадиных копыт.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Ядвига Олесӑна выртса ҫывӑрма сӗнчӗ: — Вӑл-ку илтӗнсенех, эпӗ сире вӑратӑп, — терӗ.

Ядвига посоветовала Олесе уснуть: — Я разбужу вас, если что-либо услышу.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Олесӑна хӑй куҫҫуль кӑларнӑшӑн тата ӑна пурте курнишӗн намӑс пек туйӑнса кайрӗ, — ара темӗн те шухӑшлама пултараҫҫӗ ҫке ун ҫинчен.

Олесе стало стыдно своих слез и того, что их все видели и могут всякое подумать о ней.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Раймондӑн Олесӑна Андрий ҫинчен каласа парасси килет.

Раймонд чувствовал, что необходимо сказать девушке об Андрии.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Ядвига Олесӑна пулӑшма тухрӗ.

Ядвига ушла помогать Олесе.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Сасартӑк пӗр кас ҫил килсе, Олесӑна кӗтмен ҫӗртен хупӑрласа илчӗ.

Налетевший ветер настиг Олесю врасплох.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Андрий Олесӑна хӑйӗнчен пистересшӗн мар, — ун пек шухӑшпа килмен вӑл кунта.

Андрий не желал размолвки — не для этого он шел сюда.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней