Поиск
Шырав ĕçĕ:
Михеичран (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Катя халӑха ялта мӗн тытса чарни ҫинчен Михеичран ыйтса пӗлесшӗнччӗ.Кате хотелось расспросить Михеича, что удерживает людей в деревнях.
Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
— Ун ҫинчен эсӗ Залесскинче пулсан, выльӑх-чӗрлӗх ферми заведующийӗнчен, Михеичран ыйтса пӗл.— Об этом ты, если в Залесском будешь, спроси заведующего животноводческой фермой Михеича.
Улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Страницы:
- 1