Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Михальчука (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ротмистр Михальчука Ирина ҫине кӑтартса: — Ҫак-и? — тесе ыйтрӗ.

Ротмистр кивнул Михальчуку на Ирину: — Она?

XVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ним чӗнмесӗр выртакан Михальчука Егор урипе тапса пӑхрӗ.

Егор пнул лежавшего неподвижно Михальчука:

XV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Егор сулӑнмасӑрах Михальчука питӗнчен аллипе чышса ячӗ, лешӗ пӗр сасӑсӑр месерле кайса ӳкрӗ.

Не размахиваясь, коротким толчком Егор стукнул Михальчука в лицо, и тот без звука запрокинулся на спину.

XV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ӑна, Михальчука, такам хушрӗ хуҫа хутне кӗмешкӗн.

А его, Михальчука, как на грех, дернуло — за хозяина объявиться.

XV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Хуҫа складне сыхлама чупса пыракан Михальчука пусса антарчӗҫ.

на оборону хозяйского склада, Михальчука.

IX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ҫаплах калӑр его высокостепенствӑна: Михальчука куҫ хываканӗ тусан — фабрикӑра йӗрке пулать тейӗр.

Так и скажите его высокостепенству: ежели Михальчука хожалым — будет на фабрике порядок.

IX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней