Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Михайловка (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӗнер ирхи тӑхӑр сехет тӗлнелле Пишпӳлек районӗнчи Михайловка ялӗнче Старомихайловская урамӗпе пурӑнмалли ҫурт ҫунма пуҫланӑ.

Вчера около 9 часов утра по ул. Старомихайловской в с. Михайловка Бижбулякского района произошло возгорание жилого дома.

Пушар хӑрушсӑрлӑхӗн правилисене пӑхӑнмалла // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kh-rushs-rl- ... la-3481670

Михайловка ял тӑрӑхӗнчи ҫамрӑксемпе ӗҫлекен специалист ҫул-йӗрпе транспорт инкекӗсенчен асӑрхаттарас тӗллевпе Михайловкӑри вӑтам шкулта калаҫу ирттернӗ, шкул ачисене ҫул ҫинче тата урамра хӑрушсӑрлӑх правилисем ҫинчен тепӗр хут аса илтернӗ.

В целях предупреждения нарушений ПДД специалист по работе с молодежью провела беседу в МОБУ СОШ с. Михайловка, и ещё раз напомнила школьникам о правилах безопасного поведения на дороге и улице, вспомнили Федеральный закон Российской Федерации «О безопасности дорожного движения», что такое ответственность за нарушение правил дорожного движения, законы РФ.

Михайловкӑри вӑтам шкулта ҫул-йӗрпе транспорт инкекӗсен профилактики енӗпе калаҫу ирттернӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... rn-3423127

Михайловка ялӗ ҫывӑхӗнче ял хуҫалӑх техникин чӑн-чӑн хули ӳссе ларни курма килнӗ ҫынсене тыткӑнланӑ.

Помоги переводом

Уй-хир кунӗ иртнӗ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/07/18/%d1%83%d0%b ... %bd%d3%97/

Ҫамрӑк специалиста Инҫет Хӗвелтухӑҫӗнчи Уссурийск ҫумӗнчи Михайловка салине янӑ.

Помоги переводом

Хисеплӗ учителе манмастпӑр // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. http://putpobedy.ru/publikatsii/10676-kh ... manmastp-r

Эпир тухас умӗн те, тухсан та ҫил Михайловка еннелле вӗретчӗ.

Помоги переводом

II // Эселе Петӗрӗ. «Капкӑн», 1931, 2№, 12–13 с.

Тепӗр икӗ ҫултан вара Санькассинчн шкула хупаҫҫӗ, мӗнпур пурлӑха Вӑта Кӑнаша (вӑл Тутарла Кӑнашран ҫурҫӗр-хӗвеланӑҫӗнче ларнӑ, 30-мӗш ҫулсенче ҫав ял ҫыннисем Ҫавал хӗррине куҫса ларсан, Михайловка ялӗ пулса кайнӑ.

А через два года в Санькасах школу закрывают, и все имущество передают Средние Кунаши (она расположена на северо-западе от Татарских Кунаш, в 30-е годы, когда жители этой деревни переселились к берегу Цивиля, образовалось село Михайловка.

Илтни, хам пӗлни... // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.

Ҫакна кура нимӗҫсем ҫийӗнчех мадьярсене пулӑшма Михайловка станцинчен пӗр отряд салтак килсе пӑрахрӗҫ.

Из Хутора Михайловского сейчас же выслан был на помощь мадьярам отряд немцев.

Клевень шывӗ хӗрринчи лагерь // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Ку ял Михайловка хуторӗнчен темиҫе километрта кӑна, а унта — нимӗҫсем пайтах пысӑк вӑйсем пухса тӑратнӑ.

Это село находится в нескольких километрах от Хутора Михайловского, где у немцев были крупные силы.

Клевень шывӗ хӗрринчи лагерь // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Нимӗҫ командованийӗ, Украина партизанӗсене вырӑс партизанӗсемпе пӗрлешме май парас мар тесе, тата пире Брянск вӑрманне кӑларса ярас мар тесе, Михайловка хуторӗнчен ҫурҫӗр еннелли ялсене кашнинех питӗ вӑйлӑ заслонсем тӑратса тухрӗ.

Немецкое командование, чтобы не допустить соединения украинских партизан с русскими и. закрыть нам путь в Брянские леса, расставило сильные заслоны по сёлам севернее Хутора Михайловского.

Партизансен столици // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Михайловка — пысӑк станци.

Михайловка — это большая станция.

Партизансен столици // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Тахӑшӗ пире ҫывӑхри Михайловка хутора ячӗ, пӗтӗм таврипех чаплӑ хирург пурри ҫинчен пӗлтерчӗ.

Кто-то где-то сказал, что есть замечательный хирург, местная знаменитость, в Хуторе Михайловском.

Партизансен столици // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Михайловка ялӗнче бандитсем ултӑ коммуниста вӗлернӗ.

В селе Михайловке зверски убиты местными бандитами 6 коммунистов.

Пӗрремӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Фомин ҫапла сасартӑк улшӑнасси отряд командирӗ Вешенскинчен илнӗ хыпартан пуҫланчӗ: унта Дончека политбюровӗ кӳршӗллӗ Усть-Медведица округӗнчи Михайловка ялӗнче хурал батальонӗнчи боецсем хӑйсен командирӗ Вакулин ертсе пынипе восстани пуҫлани ҫинчен кӗскен пӗлтернӗ.

Перемена в характере Фомина совпала с сообщением, полученным командиром отряда из Вешенской: политбюро Дончека коротко информировало о том, что в Михайловке, соседнего Усть-Медведицкого округа, восстал караульный батальон во главе с командиром батальона Вакулиным.

X // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

«Уй кунӗ — 2016» курав кӑҫал Михайловка ял тӑрӑхӗн территорийӗнче иртрӗ.

Помоги переводом

Ҫӗрпӳре, ҫӗрпе акапуҫ уявӗнче // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней