Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Михаил сăмах пирĕн базăра пур.
Михаил (тĕпĕ: Михаил) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Михаил Ильич тахҫантанпах юханшывсемпе айлӑмсенче, ҫӑлкуҫӗсем ҫывӑхӗнче хунавсем лартать, вӗсене тӑрӑшса пӑхать, ҫӑлкуҫсенчен витрепе шыв ӑсса шӑварать, йывӑҫсем ҫирӗпленсе ҫитичченех куллен пӑхать.

С давних пор Михаил Ильич по берегам рек и склонам, вблизи источников сажает саженцы, за которыми тщательно ухаживает, носит ведрами воду из родника и поливает, пока деревья не укрепятся и не пойдут в рост.

Алӑсене ӗҫ – чуна савӑнӑҫ // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -n-3468717

Михаил Ильич ялти Культура ҫуртӗнчи музей кӗтесӗ валли хулӑсенчен хӳме тума ӗмӗтленет.

Михаил Ильич мечтает сделать забор из прутьев для музейного уголка в сельском Доме культуры.

Алӑсене ӗҫ – чуна савӑнӑҫ // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -n-3468717

Михаил Васильев ытларах хӑйӗн нушисем валли ҫыхать, анчах хӑш чухне ыйтакансем валли те тӑвать.

Плетет Михаил Васильев в основном для своих нужд, но бывает, делает и на заказ.

Алӑсене ӗҫ – чуна савӑнӑҫ // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -n-3468717

Михаил Ильич Васильев 15 ҫултан пуҫласа Илья Михайлович ашшӗ пек, хӑва хулли авассипе кӑсӑкланнӑ.

Михаил Ильич Васильев увлекся плетением из ивовых прутьев с 15 лет по примеру отца Ильи Михайловича.

Алӑсене ӗҫ – чуна савӑнӑҫ // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -n-3468717

Ситекпуҫӗнчи Михаил Ильич Васильев авалхи ремеслана аталантарать.

Михаил Ильич Васильев из Седякбаша развивает древнее ремесло.

Алӑсене ӗҫ – чуна савӑнӑҫ // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -n-3468717

Пишпӳлек район чысне Тиманкин Федор, Тиманкин Михаил тата Яхина Зульфия хӳтӗленӗ.

Бижбулякский район представили Тиманкин Федор, Тиманкин Михаил и Яхина Зульфия.

Турнира хутшӑннӑ 44 ҫын хушшинче 1-мӗш вырӑн йышӑннӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/sport/2023-09-18 ... nn-3443114

Уява сума суса килекенсене Михаил Николаевич чун-чӗререн тав турӗ.

Помоги переводом

Михаил Красновӑн 70 ҫулне халалланӑ пултарулӑх каҫӗ // Чӑваш Республикин наци библиотеки. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/2023/ ... arul-h-ka/

Михаил Краснов пултарулӑхне халалланӑ кӗнеке выставки тата ҫемье альбомӗнчи сӑн ӳкерчӗксем пултарулӑх каҫне илем кӳчӗҫ.

Помоги переводом

Михаил Красновӑн 70 ҫулне халалланӑ пултарулӑх каҫӗ // Чӑваш Республикин наци библиотеки. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/2023/ ... arul-h-ka/

Михаил Николаевича ҫавӑн пекех чӑваш халӑх поэчӗсемпе писателӗсем Юрий Сементер, Анатолий Кипеч, Юхма Мишши, Раиса Сарпи, Светлана Асамат чылай ырӑ сӑмах каларӗҫ, унпа тӗл пулнӑ самантсене аса илчӗҫ, малашне те литература анинче тӑрӑшса ӗҫлеме вӑй-хӑват, ҫирӗп сывлӑх сунчӗҫ.

Помоги переводом

Михаил Красновӑн 70 ҫулне халалланӑ пултарулӑх каҫӗ // Чӑваш Республикин наци библиотеки. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/2023/ ... arul-h-ka/

«Хайлавӗсенче Михаил Николаевич паянхи куншӑн уйрӑмах пӗлтерешлӗ ыйтусем хускатать. Вӑл тӑван литературӑра хӑйӗн вырӑнне тата вулаканне тупни савӑнтарать»,– терӗ Чӑваш кӗнеке издательствин редакторӗ Ольга Фёдорова унӑн пултарулӑхне, литературӑри ҫитӗнӗвӗсене тишкернӗ май.

Помоги переводом

Михаил Красновӑн 70 ҫулне халалланӑ пултарулӑх каҫӗ // Чӑваш Республикин наци библиотеки. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/2023/ ... arul-h-ka/

Михаил Николаевич патшалӑхӑн яваплӑ вырӑнӗсенче чылай ҫул ӗҫлерӗ.

Помоги переводом

Михаил Красновӑн 70 ҫулне халалланӑ пултарулӑх каҫӗ // Чӑваш Республикин наци библиотеки. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/2023/ ... arul-h-ka/

Ара Мишши (Михаил Николаевич Краснов) – Чӑваш Республикинче самаях палӑрнӑ ҫыравҫӑ.

Помоги переводом

Михаил Красновӑн 70 ҫулне халалланӑ пултарулӑх каҫӗ // Чӑваш Республикин наци библиотеки. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/2023/ ... arul-h-ka/

Авӑн уйӑхӗн 5-мӗшӗнче Чӑваш Республикин Наци библиотекинче Михаил Николаевич Красновӑн 70 ҫулне халалланӑ пултарулӑх каҫӗ тӗлӗнмелле савӑнӑҫлӑ лару-тӑрура иртрӗ.

Помоги переводом

Михаил Красновӑн 70 ҫулне халалланӑ пултарулӑх каҫӗ // Чӑваш Республикин наци библиотеки. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/2023/ ... arul-h-ka/

Хайлавӗсенче Михаил Николаевич паянхи куншӑн уйрӑмах пӗлтерӗшлӗ ыйтусем хускатать: тӑван чӗлхене упраса хӑварасси, атте-аннене хисеплесси, асатте-кукаҫи ҫӗрне манса каймалла марри…

В произведениях Михаил Николаевич затрагивает важные для сегодняшнего дня вопросы: сохранение родного языка, уважение к родителям, любовь к родной земле, доставшейся от дедушек…

Ара Мишин пултарулӑх каҫӗ иртнӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/35946.html

Паян Чӑваш Енӗн Наци вулавӑшӗнче Ара Мишши (Михаил Краснов) ҫыравҫӑн пултарулӑх каҫӗ иртнӗ.

Сегодня в Национальной библиотеке Чувашской Республики прошел творческий вечер писателя Ара Мишши (Михаила Краснова).

Ара Мишин пултарулӑх каҫӗ иртнӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/35946.html

Бюджет сферинче ӗҫлекенсен ӗҫ укҫине ӳстерме 30 миллиард ытла тенкӗ хушма уйӑрӗҫ, - пӗлтернӗ федераци правительствин ларӑвӗнче унӑн ертӳҫи Михаил Мишустин.

На повышение зарплат работников бюджетной сферы будет дополнительно выделено более 30 млрд руб., сообщил на заседании федерального правительства его руководитель Михаил Мишустин.

РФ правительстви бюджетниксен ӗҫ укҫи валли хушма 30 миллиард тенкӗ уйӑрӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/ekonomika/20 ... -r-3416386

Чӑваш Республикин цифра аталанӑвӗн министрӗ Михаил Степанов калаҫӑва малалла тӑснӑ май, электронлӑ бюллетене ниепле те пӑсма май ҫуккине палӑртнӑ.

Помоги переводом

Чӑваш Енри суйлавра суйлавҫӑсем пуҫласа ДЭГ мелӗпе сасӑлама пултараҫҫӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/08/25/chav ... -deg-melpe

Кун пирки правительство председателӗ Михаил Мишустин алӑ пуснӑ, пӗлтерет правительство пресс-служби.

Распоряжение об этом подписал председатель правительства Михаил Мишустин, сообщает пресс-служба правительства.

Пушкӑртстан шывпа тивӗҫтермелли тытӑма ҫӗнетме хушма укҫа-тенкӗ илет // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... et-3408647

Ҫак «Баян» (халӗ «Михаил Калинин») пӑрахут ҫинче вӑл 1919 ҫулта ӗҫленӗ.

Помоги переводом

В. П. Чкалов музейӗнче // А. ЧЕБУРАШКИН. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Анчах темшӗн тӑтӑшах ҫамрӑк поэт-ораторсем асра юлчӗҫ: Джек Алтаузен, Михаил Светлов, Леонид Первомайский, Иосиф Уткин, Петрусь Бровка, Борис Корнилов, Муса Джалиль…

Помоги переводом

Ҫамрӑклӑх // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней