Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Макар сăмах пирĕн базăра пур.
Макар (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тытӑннӑ вара Макар Кузьмич ҫӳреме…

Помоги переводом

Чӑтаймарӗ, тӳсеймерӗ… // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 22–33 с.

Кӗскен каласан, малтанхи вӑхӑтра Макар Кузьмич чаплӑ хваттер илесси пирки питех шухӑшламан, мӗншӗн тесен хӑйӗн килне те тиркемен вӑл (пятистеннӑй пӳрт, сарай, нӳхреп, сад, ун варринче хитре кӑна беседка…).

Помоги переводом

Чӑтаймарӗ, тӳсеймерӗ… // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 22–33 с.

— Памаҫҫӗ пире, — тенӗ Макар Кузьмич, пуҫне пӑркаласа.

Помоги переводом

Чӑтаймарӗ, тӳсеймерӗ… // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 22–33 с.

Варвара Федоровна малтан ытахальтен пек, унтан ҫине тӑрсах хистеме тытӑннӑ Макар Кузьмича:

Помоги переводом

Чӑтаймарӗ, тӳсеймерӗ… // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 22–33 с.

Макар Кузьмич судпа уйрӑлса тухса кайнӑ хыҫҫӑн хӑй килне ҫӳренипе ҫӳременни ҫинчен ыйтсан, вӗсемпе юнашар пурӑнакан йӗтӗн сӳсӗ пек сухаллӑ пӗчӗк старик ним тытӑнса тӑмасӑрах каласа хунӑ:

Помоги переводом

Чӑтаймарӗ, тӳсеймерӗ… // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 22–33 с.

— Мана нимӗнле пурлӑх та кирлӗ мар, — халӑха каллех тӗлӗнтерсе пӑрахнӑ Макар Кузьмич — Маншӑн ҫак арҫурирен хӑпни те темех тӑрать, — Варвара Федоровна ҫине тӗллесе кӑтартнӑ вӑл.

Помоги переводом

Чӑтаймарӗ, тӳсеймерӗ… // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 22–33 с.

Макар Кузьмич нихҫан та ун пек пулма-ан!

Помоги переводом

Чӑтаймарӗ, тӳсеймерӗ… // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 22–33 с.

Килӗ-ҫурчӗ вӗсен хӑйсен пулнӑ — ӑна Макар Кузьмич пӗр ҫирӗм пилӗк ҫул ӗлӗкрех, хӑй леспромхоз бухгалтерӗнче ӗҫленӗ чух укҫасӑр-мӗнсӗрех майлаштарса юлнӑ, пӗтӗм расхучӗ те директора эрех ӗҫтерни ҫеҫ пулнӑ.

Помоги переводом

Чӑтаймарӗ, тӳсеймерӗ… // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 22–33 с.

Кӳршӗсем каланӑ тӑрӑх, Макар Кузьмичпа унӑн арӑмӗ Варвара Федоровна нумай-нумай ҫулсем хушши пит лайӑх пурӑннӑ.

Помоги переводом

Чӑтаймарӗ, тӳсеймерӗ… // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 22–33 с.

— Поросенков, Макар Кузьмич.

Помоги переводом

Чӑтаймарӗ, тӳсеймерӗ… // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 22–33 с.

«Хам» ялкор ҫырнӑ, — пӳрнепе кӑтартсах пулӑшать председателе Макар.

Помоги переводом

Ҫухалнӑ председатель // Ник. Пушкин. «Капкӑн», 1935. — 3№ — 2–3 с.

Пӑх акӑ, — кӑтартса пачӗ Макар председателе «Хам» ялкорӑн виҫӗ йӗркеллӗ заметкине.

Помоги переводом

Ҫухалнӑ председатель // Ник. Пушкин. «Капкӑн», 1935. — 3№ — 2–3 с.

Ак, — тытамаклӑ ҫын пек сӑмахне уҫса калаймасӑр кӑларса хучӗ председатель умне хаҫата Макар.

Помоги переводом

Ҫухалнӑ председатель // Ник. Пушкин. «Капкӑн», 1935. — 3№ — 2–3 с.

Пуштӑ сумкине йӑтса кӗрсе тӑчӗ Макар канцеляре.

Помоги переводом

Ҫухалнӑ председатель // Ник. Пушкин. «Капкӑн», 1935. — 3№ — 2–3 с.

Ҫыру ҫӳретекен Макар пуштӑран яла ҫитрӗ.

Помоги переводом

Ҫухалнӑ председатель // Ник. Пушкин. «Капкӑн», 1935. — 3№ — 2–3 с.

Авӑ ман заметкӑна ҫыру валеҫекен Макар ҫӗтерчӗ пулмалла ӗнтӗ, — вӑрҫса таврӑнчӗ киле «Хам» ялкор.

Помоги переводом

Ҫухалнӑ председатель // Ник. Пушкин. «Капкӑн», 1935. — 3№ — 2–3 с.

Кашни кунах ҫыру валеҫекен Макар патне ҫитсе тӑнӑ.

Помоги переводом

Ҫухалнӑ председатель // Ник. Пушкин. «Капкӑн», 1935. — 3№ — 2–3 с.

«Мӗн виличченех кунта ырӑ курса пурӑнатӑп ӗнтӗ», — текелетчӗ вӑл ӑшшӑн кулкаласа, анчах каллех ӗмӗтленни ҫитмерӗ: пӗр ҫулхине утарпа сад пахчинче Макар мучи текенскер хуҫаланма тытӑнчӗ.

Помоги переводом

5 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Хӑй каланӑ тӑрӑх, колхоз председателӗ Макар Миронч пӗр ҫуллӑха вӗренме кайнӑ май, мӗнпур ӗҫе халь ун ҫине тиенӗ пулать.

Помоги переводом

Хӳри вӗҫне туй килсен // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 42–45 с.

— Лавр? — тӗлӗнсе кайрӗ Макар.

Помоги переводом

XX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней