Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Литюк (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫакӑн хыҫҫӑн Маринӑпа унӑн тантӑшӗ Литюк тем пӑшӑлтатса илчӗҫ, вара Литюк, симӗс хурлӑхан куҫне вӗтӗр-шакӑр ҫийӗн ыт-тӗкелле вылятса илчӗ те: — Атьӑр эппин туйла выляр, — терӗ.

Помоги переводом

Выляма та ӑс кирлӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 143–160 с.

— Нимех те мар, Литюк, юратакан чӗресем хӑҫан та пулин тӗл пулаҫҫех.

Помоги переводом

8 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Пурӑна киле Литюк та ҫуралчӗ, ӑна та хавас пулмарӗ Митюк.

Помоги переводом

Ав, вӗрен Петюкран! // Василий Сипет. «Тӑван Атӑл». — 2005, 2№ — 72-73 с.

Эх, Литюк Ковалюк, Сан пекки никам ҫук.

Помоги переводом

Халӑхра янӑракан сӑвӑсем // Василий Давыдов-Анатри. Ковалюк Л.А. Юрату ҫӑлкуҫӗ. Сӑвӑсем. Шупашкар: «Калем» кӗнеке издательстви, 2002. — 72 с. — 3–5 с.

…Валерин ҫуралнӑ кунӗнче тухрӗ те Литюк ҫав «ситуацирен».

...На день рождения Валеры Литюк вышла из этой "ситуации".

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Литюк каялла, каялла чакрӗ те алӑкран коридора тухса лаплатса ӳкрӗ.

Лидия отступая, отступая вывалилась через дверь в коридор и грохнулась.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Икӗ ҫул ытла фирма пуҫлӑхӗпе иртӗхсе пурӑннӑ Литюк ҫие юлнине пӗлсен ун кабинетне ҫавра ҫил пек вирхӗнсе кӗчӗ.

Вольготно жившая с начальником фирмы больше двух лет Лидия узнав, что беременна как фурия ворвалась к нему в кабинет.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Валера каланӑ тӑрӑх Литюк ӗҫлекен фирмӑн хуҫи.

По словам Валеры хозяин фирмы, где работает Лидия.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Нимӗнле Литюк тӑванӗ те мар вӑл.

Никакой он не родственник Лиды.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Лартатӑп! Ҫемйипех свидетель пулса пыратӑр! — ҫухӑрашать Литюк.

Посажу! Всей семьей свидетелем пойдете! - визжит Лидия.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Хӑйӗнне мар, Литюк ҫӳҫне лӑскамалла та.

Не свои, а Лидии бы волосы драть.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Ав мӗн чухлӗ свидетель! — янрашать Литюк.

Вон сколько свидетелей! - вопит Лидия.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Ун ҫумӗнче куҫне тутӑрпа шӑлкаласа Литюк ларать.

Рядом с ним сидит Лидия, вытирая глаза платочком.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Ӗҫмесӗрех ӳсӗрӗлет иккен ку, — чӗвӗлтетет Литюк.

Этот и не выпивая пьянеет оказывается, - щебетала Лидия.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Вӑл Литюк ун черккине ҫывӑрттаракан эмел пӑрахнине курман-ҫке.

Он не видел как Лидия подкинула снотворное в его рюмку.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Литюк Кришӑран хӑпма пӗлмерӗ.

Лидия никак не отставала от Гриши.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Хӑй Литюк ҫине чалӑшшӑн пӑхса илчӗ.

Сама косо посмотрела на Лидию.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Ун шухӑшне Литюк татрӗ.

Его мысли прервала Лидия.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Ачаранах савнӑ эп сана, — сирпӗтет вӗри сывлӑшне Литюк.

С детства любила я тебя, - брызжет горячим дыханием Лидия.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Эх, пӑркаланчӗ вара Литюк, эх хиркеленчӗ.

Эх, вертелась уж Лидия, эх крутилась.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней