Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Ксюш (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
– Насть, Ксюш, мӗнле ҫитме пултартӑр эсир кунта?

– Насть, Ксюш, как вы тут оказались?

Кивӗ Тутайкасси // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/632

Привет, Ксюш.

Привет, Ксюш.

Кучченеҫ // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/609

«Ксюш, пӑх, ман пул…», – терӗ те вӑл, вӗсем калаҫманнине аса илчӗ.

«Ксюш, смотри, у меня получи…». Тут девочка вспомнила, что они не разговаривают.

Тутӑр // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/603

Ксюш, эп шутларӑм та, халь ман санпа калаҫас килет.

– Ксюш, я подумала. Теперь я хочу с тобой разговаривать.

Килька // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/574

– Ҫисе пӑх, Ксюш, Надя панӑ панулмие.

– Попробуй, Ксюш. Это Надино яблоко.

Килька // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/574

Ксюш, ӑҫта каятӑн эсӗ?

— Ксюш, ты куда?

21 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Ксюш, намӑссӑр!

— Ксюш, бесстыжая!

20 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

— Хисеп ту ӗнтӗ пире, Ксюш

— Уважила бы нас, Ксюш…

3 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней