Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Золотов (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Малтанхи передачӑра радио тусӗсен обществин Чӑваш республикинчи Совечӗн председателӗ, ун чух «Канаш» хаҫат редакторӗ пулнӑ А. И. Золотов юлташ тухса каланӑ.

Помоги переводом

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Обществӑна ертсе пырас ӗҫе А. Золотов, С. Коншин, С. Андреев, Кунаев, Дмитриев, Н. Золотов, Шекалин, С. Авксентьев (Лашман), Гаврилова тата ыттисем хутшӑннӑ.

Помоги переводом

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Халиччен пирӗн Золотов ҫеҫ калаҫса курнӑ, — терӗ Петӗр.

Помоги переводом

Ҫамрӑклӑх // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Куҫарсан та эсӗ — вырӑссене чӑвашла куҫар, — терӗ шӳтлӗ сӑмаха питех йышӑнма пӗлмен Золотов.

Помоги переводом

Тусан вӑрттӑнлӑхӗ // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Пӗррехинче (1936 ҫул пуҫламӑшӗнче) Аркадий Золотов пире иксӗмӗре те хытӑ вӑрҫрӗ:

Помоги переводом

Тусан вӑрттӑнлӑхӗ // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Аркадий Золотов «хура пӗркенчӗксене» манман ӗнтӗ.

Помоги переводом

Савӑнӑҫ // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Аркадий Золотов пачах урӑхла хакларӗ:

Помоги переводом

Савӑнӑҫ // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Акӑ ӗнтӗ вӗсем, пӗрремӗш съезда килме тивӗҫлӗ пулнӑ чӑваш писателӗсем: Н. Васильев-Шупуҫҫынни, М. Данилов-Чалдун, А. Золотов, И. Максимов-Кошкинский, Трубина Мархви тата…

Помоги переводом

Савӑнӑҫ // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Ҫӳлерех асӑннӑ «Материалы по чувашскому фольклору. Сказки» сборникӑн ум статйинче Н.Я. Золотов чӑваш халӑх юмахӗсене пуҫтарнин тата тӗпченин историне пӑхса тухнӑ, юмахсемпе литература тата тӗрлӗ халӑх юмахӗсем хушшинчи ҫыхӑнусем ҫинчен сӑмах хускатнӑ, чӑваш юмахӗсен уйрӑмлӑхӗсем ҫинчен ҫырнӑ, ятарласа паттӑр юмахӗсене тӗпчемен.

В вводной статье упомянутого выше сборника «Материалы по чувашскому фольклору. Сказки» Н. Золотов рассматривает историю собирания и изучения чувашских народных сказок, касается темы связи народных и литературных сказок, взаимовлияния сказок разных народов, отмечает национальную специфику чувашских сказок, однако богатырские сказки специально им не изучены.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Александр Паймук Шӗнерпуҫӗнчи иккӗмӗш сыпӑклӑ шкулта учитель пулса ӗҫлени ҫинчен, каярахпа Чӑваш ҫутӗҫ пайӗнче инспектор пулни ҫинчен тата Хӗрлӗ ҫар ретӗнче паттӑрӑн ҫапӑҫни ҫинчен пӗлсен, — Николай Золотов, Лбов вырӑнче юлнӑ редактор, некролог ҫаптарса кӑларма ирӗк пачӗ.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Чӑвашла Золотов Петр Терентьевич куҫарнӑ, Илпек Микулайӗ редакциленӗ.

На чувашский язык перевел Золотов Петр Терентьевич, отредактировал Николай Ильбек.

Курак — ҫурхи кайӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Вырӑсларан чӑвашла Пётр Терентьевич Золотов куҫарнӑ.

С русского на чувашский перевел Петр Терентьевич Золотов.

Мускавран инҫетре // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Анне патне килсен, Золотов мӗн каланине пӗлтертӗм, анне макӑрса ячӗ те ҫапла каларӗ:

Помоги переводом

Раҫҫей ӑслайӗнчи ҫут(ӑ) сӑнар // Леонид Атлай. https://chuvash.org/content/5075-%D0%A0% ... D1%80.html

Золотов ҫак словарь ӗҫӗ пирки прокуратурӑна кайса пӑхма сӗнчӗ.

Помоги переводом

Раҫҫей ӑслайӗнчи ҫут(ӑ) сӑнар // Леонид Атлай. https://chuvash.org/content/5075-%D0%A0% ... D1%80.html

Шупашкара килсен, эпӗ Чувашгизӑн Золотов хушаматлӑ директор патне кӗтӗм.

Помоги переводом

Раҫҫей ӑслайӗнчи ҫут(ӑ) сӑнар // Леонид Атлай. https://chuvash.org/content/5075-%D0%A0% ... D1%80.html

18 ҫыравҫӑ репрессие лекнӗ, А. Золотов, Е. Захаров, Н. Митта, Н. Янкас, Н. Патман, Н. Шупуҫҫынни таврӑнайман.

Помоги переводом

Писательсен пӗрлешӗвӗ — 80-ра // Петӗр Ялкир. «Хресчен сасси», 2003.12.16, 3 стр.

Председатель пулма «Канаш» хаҫат редакторне Николай Золотов критика уйӑраҫҫӗ.

Председателем выбирают редактора газеты «Канаш» критика Николая Золотова.

Писательсен пӗрлешӗвӗ — 80-ра // Петӗр Ялкир. «Хресчен сасси», 2003.12.16, 3 стр.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней