Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Кая пулчӗ — эпӗ венчете кӗнӗ, эпӗ Верейский князь арӑмӗ.
XVIII сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Вӑл Верейский патне ҫыру ҫырнӑ.
XVI сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Верейский князь хӗр ҫураҫни ҫинчен кӳршисем хушшинче те хыпар ҫӳренӗ ӗнтӗ.Сватовство князя Верейского не было уже тайною для соседства.
XVI сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Унтан, Верейский еннелле ҫаврӑнчӗ те: — Ҫапла вӑл, ҫураҫнӑ чухне хӗрсем яланах ҫавӑн пек, пурте вӗсем йӗреҫҫӗ.Они все плачут при помолвке, – продолжал он, обратись к Верейскому.
XIV сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Ун патӗнче Верейский князь ларать.
XIV сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Верейский те, ӑна кура, чунтан савӑнса тӑчӗ.
XIII сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Ҫакӑн хыҫҫӑн пӗр икӗ кун иртсен, Кирила Петрович хӑйӗн хӗрӗне Верейский князь патне хӑнана кайрӗ.Два дня спустя после сего посещения Кирила Петрович отправился с дочерью в гости к князю Верейскому.
XIII сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Мӑнкӑмӑллӑ Троекуров килӗшрӗ, лешин князь тивӗҫлӗхне, унӑн икӗ ҫӑлтӑр (орденсем) тата 3000 ятлӑ йӑхран пыракан именийӗ пуррине асра тытса, Верейский князя вӑл пӑртакках хӑйпе тан тесе шутларӗ.
XIII сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Кирила Петровичӗ ӑна ҫине тӑрсах хӑй патӗнче ҫӗркаҫма ыйтрӗ пулин те, Верейский чей ӗҫнӗ хыҫҫӑнах килне тухса кайрӗ.И, несмотря на усильные просьбы Кирила Петровича остаться ночевать, уехал тотчас после чаю.
XIII сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
— Дубровскин, — терӗ ӑна хирӗҫ Верейский, — мӗн? ҫав чаплӑ вӑрӑ-хурахӑн-и?– Дубровскому, – повторил Верейский, – как, этому славному разбойнику?..
XIII сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Марья Кириловна ҫак тӗнче курса ҫӳренӗ ҫынӑн илӗртӳллӗ сӑмахӗсене интересленсех итлесе пыратчӗ, сасартӑк Верейский Кирила Петрович енне ҫаврӑнчӗ те: — Кусем мӗскер капла ҫунса хуралнӑ ҫуртсем, сирӗннех-и вӗсем? — тесе ыйтрӗ.
XIII сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Кирила Петровичран вӑтӑр ҫухрӑмра Верейский князьӑн пуян именийӗ пулнӑ.В тридцати верстах от Кирила Петровича находилось богатое поместие князя Верейского.
XIII сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
- 1