Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вайснер ҫак режима тата вӑл нумая пырассине ӗненмест, малтан та ӗненмен.Вайснер не верит в этот режим и в его долговечность, не верил никогда и раньше.
Тӗрмери фельдшер // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953
Вайснер аптекӑра ҫук пулсан, вӑл ытла ҫирӗпех мар утӑмсемпе коридорсем тӑрӑх вӗттӗн-вӗттӗн утать, хӑйӗнпе хӑй калаҫса пӗрмай енчен енне пӑхкалать.
Тӗрмери фельдшер // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953
Полици фельдфебелӗ Вайснер — хӑйне майлӑ кӗлетке.
Тӗрмери фельдшер // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953
Анчах та Вайснер ӑна хӑйне юратсах каймасть пулас.
Смотритель // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953
Вӑл кӑштах хак хуракан, ыттисенчен час-часрах калаҫакан пӗртен-пӗр ҫын — тӗрмери фельдшер, полици фельдфебелӗ Вайснер.
Смотритель // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953
- 1