Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Арҫынсен (тĕпĕ: арҫын) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кунта арҫынсен канашлӑвӗ.

У нас мужской разговор.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Арҫын арҫынсен ҫывӑхӗнче пулмалла-ҫке-ха.

как же, мужчины должны быть рядом.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӑл Кайнлӑк ял тӑрӑхӗнчен мобилизаципе кайнӑ арҫынсен ҫемйисене пӗрер тонна тулӑ уйӑрма йышӑннӑ.

Помоги переводом

Ҫемьесене – пӗрер тонна тырӑ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/11/11/c%d0%b5%d0% ... 8b%d1%80a/

Арҫынсен харпӑр пурнӑҫра улшӑнусем пулӗҫ, малта - интереслӗ романтика опычӗ.

У мужчин впереди также ожидаются перемены на личном фронте, впереди у вас интересный романтический опыт.

45-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Арҫынсен кӑшт йывӑртарах - пултарулӑх тата юсав ӗҫӗсене каярах хӑварсан аванрах.

У мужчин всё немного сложнее – дела творческие и ремонтные лучше пока что отложить до лучших времён.

45-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Хӗрарӑмсем арҫынсен тимлӗхне ахаль хӑвармӗҫ.

Женщины не оставят без внимания великодушие мужчин.

44-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Хӗрарӑмсемпе арҫынсен картишӗсем уйрӑм.

Помоги переводом

9. Атӑл леш енче // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Арҫынсен чӑн-чӑн калаҫу тин пуҫланать-ха.

Помоги переводом

2. Вӑрман юрри // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Арҫынсен кӑсӑклӑ тӗлпулу кӗтмелле.

Мужчинам следует ждать интересных встреч.

51-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Арҫынсен те харпӑр пурнӑҫра улшӑнусем пулӗҫ.

У мужчин впереди также ожидаются перемены на личном фронте.

49-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Хӗрарӑмсен пӗчӗк парнешӗн те савӑнма вӗренмелле, арҫынсен вара романтиксен курсне ҫырӑнма тивӗ.

Женщины должны научиться радоваться даже маленьким сюрпризам, ну а мужчинам Скорпионам придется записаться на курсы романтиков.

10-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Земство больницин тӗп корпусне халиччен арҫынсен корпусӗ тенӗ иккен.

Помоги переводом

9 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Е тата кафе-шантанри шансонеткӑсен ясар юррисем шампански е коньяк ӗҫсе хӗрӗнкеленӗ арҫынсен пуҫне сахал мар ҫавӑрнӑ.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Соня хӑйӗн тантӑшӗсем патнелле уйрӑлса кайрӗ, Георгий Петрович Эльгеева хӑйпе пӗрле арҫынсен ушкӑнне чӗнчӗ.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Анчах арҫынсен ушкӑнӗнче ик черкке коньяк ӗҫнӗ хыҫҫӑн унӑн ташлас та, хӑйӗн туйӑмӗ ҫинчен Соньӑна каласа парас та килнӗ.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Музыка сассине илтсен, арҫынсен пӳлӗмӗнчен Эльгеев васкаса тухрӗ.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Вӑл тӗнчен урӑх пайне каяйӗччӗ, арҫынсен ӑратне тӗпчӗччӗ, вӗсенчен пӗрне хӑйӗн нӗрсӗрлӗхне тӳсме хистейӗччӗ.

Она могла уехать в другую часть света, внимательно изучить общество мужчин и заставить одного из них сносить ее безобразие.

XII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

— Хӗрарӑмсем питӗ хӑвӑрт пӗлӗшленеҫҫӗ, — терӗ Мери Браун, — арҫынсен вара ҫакӑ, ахӑртнех, лайӑх апатпа ҫыхӑннӑ.

— Женщины легко делаются приятельницами, — сказала Мери Браун, — а у мужчин это связано, очевидно, с хорошим обедом.

X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Вӑл ҫакна арҫынсен сӑнӗнчи кулӑ сӗмӗпе, кӗске вӑхӑтлӑх ӑнсӑрт шӑплӑхпа ӑнланать.

Она сама чувствовала это по оттенку в улыбке мужчин, по тону краткого молчания, наступившего как бы случайно.

X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Арҫынсен йышӗнче икӗ старик.

Среди мужчин было два старика.

XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней