Корпус чувашского языка

Сочетаемость: шутра - унӑн

Корень слова: шут

Форма слова: шутра

Часть речи: 1

Всего встречается: 1187

Саккӑрмӗш класс арҫын ачисем пурте, ҫав шутра унӑн шӑллӗ те, Маргаритӑна килӗштерни уншӑн ниме те пӗлтермест.

Ему было абсолютно все равно, что по Маргарите сохли почти все ребята, в том числе и его младший брат.

Пӗрремӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Бортникова армантах хӑвармалла пулӗ, анчах тӗрлӗ сӑмах-юмахпа ун пек кун пек аван мар япала ан пултӑр тесе, ют ҫынсене, ҫав шутра унӑн арӑмне те, армана кӗме пачах чармалла.

Думаю, что надо оставить Бортникова на мельнице, а во избежание толков и недоразумений всем посторонним, а в том числе и жене его, вход на мельницу строго-настрого воспретить.

10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Унӑн, институт дирекцийӗ йышӑннӑ тӑрӑх, Гасановӑн ҫӗр метрлӑ ҫӗнӗ конструкцийӗн чертежӗсене тӑвас ӗҫе вӑхӑтлӑха чарни ҫинчен, хальхи вӑхӑтра пӗтӗм институт тенӗ пекех, ҫав шутра унӑн хӑйӗн те, Васильев ӗҫӗсем ҫинче ларма тивни ҫинчен каламалла пулнӑ.

Ей нужно было сказать, что выполнение чертежей новой стометровой конструкции Гасанова, по решению дирекции, откладывается, что сейчас чуть ли не весь институт будет занят работами Васильева, и она в том числе.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Ҫакӑн ҫинчен шутласа илнӗ хыҫҫӑн нимӗнле шухӑшпа та тӗксӗмленмен паҫӑрхи савӑк кӑмӑлӑм самантрах пӑсӑлчӗ, хам умра мӗн пуррине йӑлтах, — ҫав шутра унӑн куҫӗсемпе куллине те, — темле тӗтре хупӑрласа илчӗ, эпӗ темрен вӑтанма пуҫларӑм, хӗрелсе кайрӑм, калаҫайми те пултӑм.

Как только я решил это, в ту же секунду исчезло мое счастливое, беспечное расположение духа, какой-то туман покрыл все, что было передо мной, — даже ее глаза и улыбку, мне стало чего-то стыдно, я покраснел и потерял способность говорить.

XVIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Никам та, ҫав шутра унӑн ашшӗ те, пӗр сӑмах та кӑлараймаҫҫӗ, мӗншӗн тесен пурте шалтах тӗлӗннӗ.

Никто, даже ее отец, не мог сказать слова, так все были поражены.

XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней