Корпус чувашского языка

Сочетаемость: ту - ҫыннисем

Корень слова: ту

Часть речи: 1

Всего встречается: 4535

Кусем — Туземнӑй дивизи представителӗсем, — офицер ту ҫыннисем ҫине куҫӗпе кӑтартрӗ те, чӗлпӗрне карӑнтарса тытса, чӑм тара ӳкнӗ лашине мӑйӗнчен ачашласа илчӗ.

А это — представители Туземной дивизии, — офицер указал глазами на горцев и, туго натягивая поводья, погладил рукой мокрую глянцевую шею взмыленного коня.

XV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Ун хыҫӗнче ҫума-ҫумӑнах ту ҫыннисем тӑраҫҫӗ: вӗсенчен пӗри, кӗрнеклӗ те ҫамрӑк сӑнлӑ ингуш офицерӗ, капӑрлатса ҫӗлетнӗ черкес сӑхманӗ умне аллисене хӗреслӗн тытса, хура кубанка айӗнчен мӑйӑр тӗшши пек куҫ шӑрҫисене ҫутӑлтарать; тепри — хӗрлӗрех ҫӳҫлӗ ватӑ осетин — ал лаппипе пуклак авӑрлӑ хӗҫӗ ҫине хунӑ та тӑрӑхлакан куҫӗсемпе хӑйсене сырса илнӗ казаксене хыпашлать.

Позади него плечо к плечу стояли горцы, — статный молодой офицер-ингуш, скрестив на нарядной черкеске руки, поблескивал из-под черной кубанки косыми миндалинами глаз, другой — пожилой рыжий осетин — стоял, небрежно отставив ногу; положив ладонь на головку гнутой шашки, он насмешливыми, щупающими глазами оглядывал казаков.

XV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Мӗн ҫинчен юрларӗҫ-ши ҫак инҫетрен килнӗ «тӗттӗм ту ҫыннисем».

Что же пели эти «дикие горцы» из таких далеких мест?

«Тӗттӗм ту ҫынни» // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.

Якобитсем икӗ йӗркене вырнаҫса тӑнӑ, пӗрремӗшӗнче Шотландири ту ҫыннисем, иккӗмӗшӗнче — лоулендерсен батальонӗсем, Ирландипе Францирен килнӗ салтаксем, акӑлчан наемникӗсем пулнӑ.

Якобиты построились в две линии, в первой находились представители горной Шотландии, во второй — батальоны лоулендеров, ирландский и французский контингенты, английские наемники.

Каллоден патӗнчи ҫапӑҫу // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B0%D ... 2%AB%D1%83

«Ту ҫыннисем» (1966 ҫ. ) — «Кто тухтӑр» Британи сериалӗн тӑваттӑмӗш сезонӗн тӑваттӑмӗш серийӗ.

«Горцы» (1966 г. ) — четвёртая серия четвёртого сезона британского сериала «Доктор Кто».

Каллоден патӗнчи ҫапӑҫу // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B0%D ... 2%AB%D1%83

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней