Корпус чувашского языка

Сочетаемость: таранччен - эпир

Корень слова: таранччен

Часть речи: 0

Всего встречается: 1436

Ун чухне лайӑхрах калаҫӑпӑр, ку таранччен эпир ун пек пӗртте калаҫман-ха».

Поговорим тогда хорошенько, как прежде не говорили.

III // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Ҫук, Прокофий Иванович, куратӑп эпӗ: ку таранччен эпир иксӗмӗр шӑп та лӑп пурӑннӑ, ҫӗре сухаланӑ, акнӑ, агротехникӑна вӗреннӗ, Тимирязева вуланӑ, халӗ эпӗ пирӗн хушӑра пысӑк харкашу пуласса сисетӗп.

Нет, Прокофий Иванович, вижу я, что жили мы с тобой до сих пор тихо и мирно, пахали землю, сеяли, изучали агротехнику, читали Тимирязева, а теперь я предвижу между нами большую ссору.

VI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Мӗншӗн-ха вара ҫак шывсенче ку таранччен эпир курман пӗр-пӗр урӑхла йышши пулӑсем пурӑнма пултараймӗҫ? — терӗм.

Но почему же в этих водах не может быть каких-нибудь рыб неизвестного до сих пор вида?

XXXI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.

Ку таранччен эпир чӗрӗлле тинӗсри тискер кайӑксемпе пулӑсене ҫеҫ тӗл пулкаларӑмӑр.

До сих пор мы встретили живыми только морских гадов и рыб!

XXXVIII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.

Ку таранччен эпир тӗпӗ-йӗрӗпе сунтарса янӑ ялсемпе ишсе пӗтернӗ хуласем ҫинчен те илтмен.

Мы еще ничего не слышали о сожженных дотла селах и разрушенных городах.

Июнӗн ҫирӗм иккӗмӗшӗ // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

— Ку таранччен эпир нимӗҫсене ҫырткаласа илеттӗмӗр ҫеҫ, малашне вӗсене таткалама пултаратпӑр.

 — До сих пор мы только покусывали немцев, а теперь можем рвать их на части.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Ку таранччен эпир клеенкӑсем ҫинче ҫисе пурӑнаттӑмӑр вӗт — кирлӗ сӗтел ҫиттисем?

Ели мы до сих пор на клеенке — для чего же скатерть?

17 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Ку пирӗншӗн питӗ тӗлӗнмелле пулчӗ: ку таранччен эпир заводри тата хулари юр хӑрӑм пек хура пулнине кӑна курма вӗреннӗ-ҫке-ха.

Это было диво: мы привыкли, что снег на заводе всегда бывал черным, как сажа.

1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Мӗншӗн ҫав таранччен эпир хамӑра хамӑр юратмастпӑр-ха?

Помоги переводом

Чӑваш чӗлхи мӗншӗн пӗтме тытӑнни пирки пуҫланӑ калаҫӑва малалла тӑсса // Константин Малышев. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... alla-tassa

- Владимир Петрович, ҫак таранччен эпир Сирӗн спортри ҫитӗнӗвӗрсем пирки калаҫнӑ.

— Владимир Петрович, до сих пор мы говорили о Ваших спортивных успехах.

Спорт Улӑпӗн пурнӑҫ йӗрки // Шӑмӑршӑ хыпарӗ. «Шӑмӑршӑ хыпарӗ», 2021.09.24, http://shemursha-vesti.ru/linenew.php?id=891&text=news-publikacii

Ку таранччен эпир Хусан княҫӗсене тӑрантса пурӑнтӑмӑр, халь ак…

Помоги переводом

3. Аллах ярса панӑ ҫын // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Маринэ килсе кайнӑ хыҫҫӑн нумаях та вӑхӑт иртмерӗ — Тарановшӑн тепӗр савӑнӑҫ ҫитрӗ: радиопа «Пурнӑҫ курки» янрарӗ, кичем палатӑра кӑмӑла ҫӗклентерекен ҫепӗҫ кӗвӗ янранинчен ытларах ӑна урӑххи хавхалантарчӗ: ара, диктор ҫапларах каларӗ-ҫке: «Пурнӑҫ курки» юррӑн сӑмахӗсене ку таранччен эпир Ямаш Ваҫҫипе Сулагаев ҫырнӑ тесе шутланӑ, халь вара, тӗплӗн тӗрӗсленӗ хыҫҫӑн, ҫакӑ палӑрчӗ: сӑввин чӑн-чӑн авторӗ — Сехмет Сантӑркки.

Помоги переводом

14 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

— Ку таранччен эпир ялти курӑка ҫулма, хӗлле юр хырма уйрӑм хуҫалӑхӗсенче трактор пуррисене ыйтаттӑмӑр.

Помоги переводом

Ял тӑрӑхӗсене – трактор // Раниля Алиуллова. https://chuprale-online.ru/news/tp-khypa ... ne-traktor

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней