Корпус чувашского языка

Сочетаемость: пӗлме - тӑчӗ

Корень слова: пӗл

Форма слова: пӗлме

Часть речи: 7

Всего встречается: 3266

— Лайӑх тӳлетпӗр, мӗн сӑмсуна пӑркаласа тӑратӑн? — тӗпчесе пӗлме тӑчӗ Подтелков пӗр украинецран.

— Хорошие деньги платим, чего ж ты нос воротишь? — допытывался Подтелков у одного из украинцев.

XXVII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Василий Иванович хӑй ывӑлӗнчен темиҫе хутчен те асӑрхавлӑн унӑн ӗҫӗ ҫинчен, сывлӑхӗ ҫинчен, Аркадий ҫинчен ыйтса пӗлме тӑчӗ…

Василий Иванович несколько раз пытался самым осторожным обратим расспросить Базарова об его работе, об его здоровье, об Аркадии…

XXVII // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.

Арӑмне майӗпен ыталаса виҫӗ хут чуп туса илчӗ те темскер ҫинчен ыйтса пӗлме тӑчӗ, анчах ӑшри хумхану ҫиеле шӑвӑнса тухнипе тутисем вӗттӗн чӗтренме тытӑнчӗҫ, чӗлхи ҫыхланса ларчӗ.

Он степенно обнял жену, поцеловал ее три раза, хотел что-то спросить, но глубокое внутреннее волнение пробилось наружу — мелко задрожали губы и словно отнялся язык.

IX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Кӑна асӑрханӑ пулин те Ахтупай тӗрлӗ вак-тӗвек ҫинчен ыйтса пӗлме тӑчӗ, кил хуҫи Ахтупай сӑмахӗсене кашнинчех илтмӗш пулчӗ.

Помоги переводом

16. Хусан ҫывӑхӗнче // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней