Год: 2010
Название: Гленац няньки
Автор: Алексей Леонтьев
Источник: Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 387–391 с.
Тип текста: Проза
Предложения: всего 127, из них переведено — 126.
Название: Ҫӗлен
Автор: Алексей Леонтьев
Источник: Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 381–386 с.
Тип текста: Проза
Предложения: всего 117, из них переведено — 117.
Название: Уы-Фью-Эой ҫул ҫӳревҫӗ
Автор: Алексей Леонтьев
Источник: Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 377–380 с.
Тип текста: Проза
Предложения: всего 117, из них переведено — 107.
Название: Калаҫма юратакан хӗрт-сурт
Автор: Алексей Леонтьев
Источник: Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 371–376 с.
Тип текста: Проза
Предложения: всего 0, из них переведено — 0.
Название: Карапсем Лисра
Автор: Алексей Леонтьев
Источник: Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 347–370 с.
Тип текста: Проза
Предложения: всего 0, из них переведено — 0.
Название: Гнор пурнӑҫӗ
Автор: Алексей Леонтьев
Источник: Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 301–345 с.
Тип текста: Проза
Предложения: всего 2, из них переведено — 2.
Название: «Альцест» карап ҫинчи пӑлхав
Автор: Алексей Леонтьев
Источник: Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 293–299 с.
Тип текста: Проза
Предложения: всего 0, из них переведено — 0.
Название: Пӗтерӳҫӗ
Автор: Алексей Леонтьев
Источник: Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 285–292 с.
Тип текста: Проза
Предложения: всего 0, из них переведено — 0.
Название: Пьерпа Суринэ
Автор: Алексей Леонтьев
Источник: Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 276–284 с.
Тип текста: Проза
Предложения: всего 126, из них переведено — 124.
Название: Юхан шывпа ҫӗр ҫухрӑм
Автор: Алексей Леонтьев
Источник: Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 229–275 с.
Тип текста: Проза
Предложения: всего 0, из них переведено — 0.
Название: Наркӑмӑшланнӑ утрав
Автор: Алексей Леонтьев
Источник: Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 211–227 с.
Тип текста: Проза
Предложения: всего 0, из них переведено — 0.
Название: Дюк капитан
Автор: Алексей Леонтьев
Источник: Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 187–210 с.
Тип текста: Проза
Предложения: всего 0, из них переведено — 0.
Название: Ылтӑн пӗве
Автор: Алексей Леонтьев
Источник: Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 181–185 с.
Тип текста: Проза
Предложения: всего 2, из них переведено — 2.
Название: Утрав ҫинче
Автор: Алексей Леонтьев
Источник: Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 177–180 с.
Тип текста: Проза
Предложения: всего 0, из них переведено — 0.
Название: Супӑнь ешчӗкӗ
Автор: Алексей Леонтьев
Источник: Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 170–176 с.
Тип текста: Проза
Предложения: всего 149, из них переведено — 144.
Название: Тӑвӑл пырӗ
Автор: Алексей Леонтьев
Источник: Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.
Тип текста: Проза
Предложения: всего 0, из них переведено — 0.
Название: «Тӑватӑ ҫил» штурманӗ
Автор: Алексей Леонтьев
Источник: Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 117–123 с.
Тип текста: Проза
Предложения: всего 116, из них переведено — 111.
Название: Рено утравӗ
Автор: Алексей Леонтьев
Источник: Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 91–116 с.
Тип текста: Проза
Предложения: всего 2, из них переведено — 2.
Название: Хӗрлӗ парӑс
Автор: Алексей Леонтьев
Источник: Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Тип текста: Проза
Предложения: всего 1, из них переведено — 1.
Название: Грин ҫӗр-шывне хапӑл тусамӑр
Автор: Алексей Леонтьев
Источник: Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 5–7 с.
Тип текста: Статья
Предложения: всего 52, из них переведено — 50.