Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫӗкленнипех (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вара ҫавӑнтах, ҫӳлелле ҫӗкленнипех, площадкӑна инҫетри вӗҫӗнчен, вӑл мечӗке тӑшманӑн карҫинккине ӑсатрӗ.

И тут же, на лету, с дальнего конца площадки, послал мяч в корзинку противника.

23 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Аллисем сасартӑк ҫӗкленнипех хытса ларчӗҫ, вӑл вара, ним тума аптраса, графина шутарса илчӗ.

Вдруг руки повисли в воздухе, и он ни с того ни с сего передвинул графин.

Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Ҫакӑ судно хӑйӑр ҫинчен ҫӗкленнипех ӑна часах инкеклӗ бурунсенчен хӑтарма пулӑшмалла.

Это должно было позволить ему быстро удалиться от опасных бурунов, как только судно снимется с мели.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней