Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫуллӑха (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Игнатьева виҫӗ ҫуллӑха ссылкӑна Ҫӗпӗре ярас вырӑнне Францие тухса кайма ирӗк панӑ, тет, — васкаса пӗлтерчӗ Михаил Николаевич.

Помоги переводом

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Небенцаль хуҫа, нимӗҫ, ҫӑмарта склачӗсене икӗ ҫуллӑха тара пама ыйтнӑччӗ, виҫӗ пин кивҫен пама та пулнӑччӗ…

Помоги переводом

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Вӗсене пурлӑх тата транспорт налукӗнчен 20 ҫуллӑха, ҫӗр налукӗнчен 3 ҫуллӑха, тупӑш налукӗнчен 49 ҫуллӑха хӑтарӗҫ.

На 20 лет они будут освобождены от имущественного и транспортного налога, на 3 года — от земельного налога, на 49 лет — от подоходного налога.

Ҫӗнӗ Шупашкарта 1 пин ытла ӗҫ вырӑнӗлӗх экономика зони уҫасшӑн // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31961.html

Ботвель тӑрӑшнипе тата Биче енчен хӑш-пӗр тӑкака пула Бутлера каттӑркӑ ӗҫӗсене пилӗк ҫуллӑха янӑ.

Ввиду хлопот Ботвеля и некоторых затрат со стороны Биче Бутлер был осужден всего на пять лет каторжных работ.

XXXV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

14 ҫуллӑха.

На 14 лет.

18 млн тенкӗлӗх кивҫене кӗнӗ арҫынна 14 ҫултан тупнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/31864.html

2. Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне пилӗк ҫуллӑха суйлаҫҫӗ.

2. Государственный Совет Чувашской Республики избирается сроком на пять лет.

Чӑваш Республикин Конституцийӗ // Патшалӑх Канашӗ. https://cap.ru/chuvashia/o-chuvashii/kon ... nstitucije

Чӑваш АССР Верховнӑй Судне Чӑваш АССР Верховнӑй Совечӗ пилӗк ҫуллӑха суйлать, унӑн составне ҫаксем кӗреҫҫӗ: Председатель, унӑн заместителӗсем, суд членӗсем тата халӑх заседателӗсем.

Верховный Суд Чувашской АССР взбирается Верховным Советом Чувашской АССР в составе Председателя, его заместителей, членов и народных заседателей сроком на пять лет.

Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ (Тӗп Законӗ) // ЧАССР Верховнӑй Совечӗн депутачӗсем. Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 128 с. — 69–123 с.

Район (хула) халӑх сучӗсен халӑх судйисене районти (хулари) граждансем пурне те тивӗҫ, пӗр тан тата тӳрех суйламалли суйлав правипе усӑ курса, вӑрттӑн сасӑласа пилӗк ҫуллӑха суйлаҫҫӗ.

Народные судьи районных (городских) народных судов избираются гражданами района (города) па основе всеобщего, равного и прямого избирательного права при тайном голосовании сроком на пять лет.

Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ (Тӗп Законӗ) // ЧАССР Верховнӑй Совечӗн депутачӗсем. Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 128 с. — 69–123 с.

Эсир ҫак каҫ, тӑхӑр сехет ҫапсан, ҫав ҫул ҫӳреве, Фрионшӑн ирттернӗ ҫул ҫӳреве, иккӗмӗш хут тухса кайсан — малтан калаҫса татӑлнӑ пекех икӗ ҫуллӑха — эпӗ сире Фрион выляса янӑ укҫана та, хамӑнне те тӳлесе тататӑп.

Если вы, начиная с девяти часов этого вечера, отправитесь второй раз в такое же путешествие, какое выполнили Фриону, на тех же условиях, в двухлетний срок, я уплачиваю вам проигрыш Фриона и свой.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 337–349 с.

Строительство организацийӗсене ирӗклӗ ҫӗрсемпе сахалтан та вунӑ ҫуллӑха тивӗҫтернӗ.

Строительные организации обеспечены свободными земельными участками на десять лет.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

— Приговора улӑштарнӑ, ӗҫ тӗрмене темиҫе ҫуллӑха хупассипе вӗҫленет.

 — Отмена приговора указывает, что дело ограничится несколькими годами тюрьмы.

XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Мана ҫакса вӗлерсен е нумай ҫуллӑха тӗрмене лартас тӑк — кӗмӗл пӑлана Футроз ачисене парсамӑр; вӗсем халӗ ӳссе ҫитӗннӗ ӗнтӗ, калӑр вӗсене: эпӗ вӗсене яланах ас туса пурӑннӑ тата лайӑхпа кӑна.

Если меня повесят или засадят на много лет, отдайте серебряного оленя детям Футроза, вероятно, очень взрослым теперь, и скажите им, что я помнил их очень хорошо и всегда.

ХIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Йышӑнатӑп: ҫак вунӑ ҫуллӑха синкерлетнӗ тӗлӗнмелле ӗҫсен йывӑрлӑхне пӑхмасӑр — эпӗ самаях мӑнаҫлантӑм, тӗрӗсрех — этем сывлӑшри вӗҫев енӗпе, радио, хими енӗпе, тинӗс тата артиллери техникинче генилле ҫӗнтерӳсем тунипе паллаштарнӑ хыҫҫӑн хама ҫак ҫурма Робинзонсенчен чылай ҫӳллӗрех туйрӑм.

Сознаюсь, что, несмотря на тяжесть событий, омрачивших это десятилетие, я испытывал невольное чувство гордости, вернее — превосходства над этими полуробинзонами, когда стал рассказывать о гениальных завоеваниях человека в области воздухоплавания, радио, химии, морской и артиллерийской техники.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 211–227 с.

Юлашкинчен Калюков, чӑнах та, пӗрер ҫуллӑха Чӑваш ҫӗршывнех таврӑнмашкӑн, Ҫӗпӗрте пурӑнмалӑх мул ҫителӗклӗ пухмашкӑн шут тытрӗ.

Помоги переводом

4 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Нумай ҫуллӑха хупмалла тунине илтсен те, приговора хирӗҫлемерӗ, никама нимӗн каламарӗ пулин те, ӑшӗнче хӑйне мӗн тивӗҫнине вӗҫне ҫитиччен тӳссе ирттермешкӗн тӗв турӗ.

Помоги переводом

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Республика Конституцине 2016 ҫулта кӗртнӗ тӳрлетӳсем тӑрӑх Туркменистан президентне ҫичӗ ҫуллӑха суйлаҫҫӗ.

Согласно поправкам в Конституцию республики, внесенным в 2016 году, президент Туркменистана избирается на семь лет.

Туркменистанри суйлавра хальхи Президентӑн ывӑлӗ ҫӗнтернӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/31282.html

Халӗ ӑна ҫирӗп режимлӑ колоние 10 ҫуллӑха ӑсатнӑ.

Сейчас его отправили в колонию строгого режима на 10 лет.

Шӑллӗне вӗлерсе путвала пенӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31245.html

Хӗрарӑма суд тӗрмене хупмасӑр 2,5 ҫуллӑха ирӗкрен хӑтарма йышӑннӑ.

Решением суда женщина была условно осуждена на 2,5 года.

Учительсем премие директорпа пайланӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31234.html

Санькассинче патша ҫарӗнче (25 ҫуллӑха илсе кайнӑ) нумай ҫул хӗсметре тӑнӑ Маркки Салтак, Тавӑт Салтак пурӑннӑ.

В Санькасах жили много лет служившие в царской армии (на 25 лет) Маркки Солдат, Солдат Тавыт.

Илтни, хам пӗлни... // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.

Сире нумай ҫуллӑха ҫирӗп сывлӑх, телей тата савӑк кӑмӑлпа хастарлӑх сунатӑп!

Желаю вам крепкого здоровья на долгие годы, счастья, бодрости и оптимизма!

Михаил Игнатьев Пӗтӗм тӗнчери ватӑ ҫынсен кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/10/01/news-3944636

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней