Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫитеймесен (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӗр-пӗр ӗҫ тума манӑн вӑй ҫитеймесен, эсӗ пулӑшӑн.

Помоги переводом

Хреҫҫи // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 90–99 с.

Вӑрҫӑччен тунисене ҫитеймесен те — пулчӗ!

Помоги переводом

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Ыран ирччен эпӗ каялла ҫаврӑнса ҫитеймесен, вара… вара пӗчченех Ухтана каятӑн.

Помоги переводом

Пӗрремӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

«Эхер те мехер мӑн ҫул-бетонка ҫине тухаймасан е поселока ҫитеймесен?..»

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

— Эпир ҫитеймесен те, пирӗн ачасем ҫитеҫҫех унта, Полина.

Помоги переводом

9 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Кантур ҫывӑхӗнчи икӗ питомникре тӑрӑшакан ватӑсенчен хӑшӗ-пӗрисем, Ҫӗньялпа Мачамӑш ялӗсенчен туясӑр утса ҫитеймесен те, питомникре кун каҫах пӗтӗм чун-чӗререн тӑрӑшса вӑй хуратчӗҫ.

Помоги переводом

Кашлатӑр Вӑрнар вӑрманӗ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с. — 58–66 с.

— Сире ҫитеймесен те, хама май пулӑшкалӑп.

Помоги переводом

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 67–78 с.

Ҫитеймесен, татах пырса ыйтӑр!

Помоги переводом

XVI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Пуян ҫынсемшӗн «ҫын пул» тени — вӑйлӑ та укҫаллӑ пулма тӑрӑш тени, ӑслӑ ҫынсемшӗн — пурлӑху ҫитеймесен те аҫу пек ӑслӑ пул тени.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Енчен эпир вӗсем ялтан тухса кайиччен ҫитеймесен, эс пире хурахсем мӗн тунине, ӑҫталла ҫул тытнине каласа пар, юрать-и?

Помоги переводом

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Хӗҫпӑшал пур пирӗн, ҫитеймесен — вӗсене вӑрҫӑра туянӑпӑр.

Оружие у нас есть, а нехватит — достанем в бою.

2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Анчах эс ӑна хуса ҫитеймесен

Но если ты его не догонишь…

IV // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

— Хуса ҫитеймесен, ялта тупатпӑр.

— Не нагоним, так в деревне найдем.

XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Хуса ҫитеймесен вара…

— А не нагоним если…

XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Малалла мӗн тӑвасси — кӗркунне курӑнӗ: ашшӗне ҫӑмӑлтарах пек пулсан, Ленька шкула кайӗ, сывалса ҫитеймесен — унӑн вара ҫемьене пулӑшма тивет.

Что делать дальше — осенью будет видно: полегчает отцу, Ленька пойдет в школу, нет — придется помогать семье.

VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ҫитеймесен?

А вдруг не догонит?

Улттӑмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.

Гоминдан правительстви ҫарӗсем кӗркуннехи уявсем тӗлне килсе ҫитеймесен те, уявсем иртсен ҫитеҫҫех.

Войска гоминдановского правительства если к осенним праздникам и не подоспеют, так уж после праздников обязательно придут.

XV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Енчен эпӗ ыран вӑхӑтра ҫитеймесен, веҫех пӗтрӗ.

Если я завтра опоздаю, — всё пропало.

Маруся пӗрремӗш хут дежурнӑй пулни // Илле Тукташ. Шварц, Е.Л. Пӗрремӗш класра; И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 124 с.

Ҫитсен ҫитӗп, ҫитеймесен — ан пӑшӑрхан, тивӗҫлӗ вилӗмпе вилӗп.

Выберусь — выберусь, не выберусь — не беспокойся, помру достойно.

Пӗр тӑвансем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 219–229 с.

Боеприпассем илсе ҫитеймесен, фашист унка татса тухма пултарать…

Ведь прорвётся немец, если боеприпасы не подкинем…

Вӑрҫӑ ҫулӗ ҫинче // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 172–187 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней