Поиск
Шырав ĕçĕ:
Таврара тӳлек шӑплӑх тӑрать.
VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Пӗлӗте вӑйлӑ ҫил малалла хӳтерни лайӑх курӑнать пулин те, ачасем ҫывӑхӗнче малтанхи пекех шӑрӑх шӑплӑх тӑрать-ха.Видно было, что сильный ветер гонит ее вперед, но вокруг ребят стояла еще знойная, немая тишина.
II сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Малтан ҫыран хӗрринче вӑйлӑ тӑвӑл умӗнхи пек шӑплӑх тӑчӗ, унтан пурте калаҫма пикенчӗҫ, вара пӗтӗм ҫырӑн кӗрлесе кайрӗ.
IV // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Анчах пур ҫӗрте те шӑплӑх тӑрать.
XXXII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Тупӑран персе янӑ хыҫҫӑн чылай вӑхӑт хушши шӑплӑх тӑчӗ, унтан пӑшалсемпе харӑссӑн персе яни илтӗнчӗ.После пушечного выстрела долгое время была тишина, а потом раздался залп из ружей.
XV сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Таврара малтанхи пекех шӑплӑх.
XIV сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Пур ҫӗрте те шӑплӑх, борт хыҫӗнчи шыв ҫеҫ шӑпӑлтатать.
X сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Унтан, темиҫе минут хушши шӑплӑх тӑнӑ хыҫҫӑн, тӗлӗнсе кайнӑ сасӑ илтӗнчӗ, шалта тахӑшӗ уласа ячӗ:Потом после нескольких минут тишины раздался крик удивления и чей-то голос завопил изнутри:
V сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Шалта та, тулта та шӑплӑх тӑрать.
IV сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Вӑл кунхине атте сывлӑхӗ уйрӑмӑнах начар пулчӗ, ӑна шӑплӑх кирлӗ пулнӑ.Отцу в тот день было особенно плохо, и он нуждался в полном покое.
III сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Ҫак шӑплӑх пӗр минут е икӗ, виҫӗ минут тӑсӑлчӗ пулӗ.
Николаевска илни // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Ҫав шӑплӑх чуна лӑштах ячӗ, таврана илем кӗртрӗ.Тишина, наступившая после оглушительного рева труб, показалась особенно приятной и умиротворяющей.
XXVII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Пуху паҫӑрах саланнӑ ӗнтӗ, пысӑк пӳлӗмре те шӑплӑх тӑрать, анчах вӗсем ҫаплах калаҫаҫҫӗ.Собрание давно уже кончилось и в большой комнате наступила тишина, а они все еще говорили.
XXV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Шӑплӑх пулнӑ, никам та нимӗн те чӗнмен, пурте ним хускавсӑр ларнӑ.
VIII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Шӑплӑх вӑраха пымарӗ.
XIX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Пур ҫӗрте те шӑплӑх тӑрать.
XVI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Фома тинкерсе итлеме пуҫланӑ, — сывлӑшра чуна пусса илекен шӑплӑх пулнӑ, ҫырма шывӗ кӑна, якӑр сӑнчӑрӗсене сӗртӗнсе, шӑпӑлтатнӑ.
III // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Унта, леш енче, ҫынсӑрлӑх, шӑплӑх пулнӑ.
III // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Унтан каллех масар ҫинчи пек шӑплӑх пулса тӑчӗ.
Тусем хушшинчен тухни // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Масар ҫинчи пек шӑплӑх ман чӗрене чул пек пусса хучӗ, сывлама та памасть.Могильная тишина камнем легла мне на сердце, давила, не давала дышать.
«Хӗрлӗ ҫарпа пӗрле таврӑнӑп!» // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.