Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хайхискерсен (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хайхискерсен пурин те кӗтмен ҫӗртен чӗлхи ҫӗтнӗ тейӗн: маччаналла пӑхса мӑк-мак тукаларӗҫ, кам ҫырнине пӗлместпӗр тенипех ҫырлахрӗҫ.

Помоги переводом

5 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Пуҫланчӗ хайхискерсен кӗрешӳ!

Помоги переводом

Пӗчӗк паттӑрсем // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 13–14 с.

— Ҫав Зиновея карчӑка — тата леш хӗрарӑмне те унпа пӗрлех — калаҫтарса пӑхасчӗ, — ан тив хайхискерсен леш антихристла ӗҫӗсем ҫинчен каласа паччӑр пулатчӗ…

— Старушку бы эту Зиновею — и женщину с ней — тоже бы заставить, пусть расскажут про антихристовы затеи эти…

Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.

Анчах часах хайхискерсен шухӑша кайса тӑма тиврӗ: урам кӗтессинчен полицейски надзиратель Хипа Вопияльский курӑнса кайрӗ, унпала пӗрле пӑшалӗсене хулпуҫҫи ҫине хунӑ икӗ салтак тата юланутлӑ икӗ стражник килеҫҫӗ иккен.

Но скоро они принуждены были задуматься: из-за угла улицы появился полицейский надзиратель Хипа Вопияльский, а его сопровождало двое солдат с ружьями на плечах и два стражника верхами.

Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней