Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хавхалану сăмах пирĕн базăра пур.
хавхалану (тĕпĕ: хавхалану) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хрантсус художникӗсем ӗлӗк-авал хӑйсен хавхаланӑвне Фонтебло вӑрманӗ патӗнче, Барбизон текен вырӑнта, тупнӑ пулсан, Шупашкар ӑстин хавхалану вырӑнӗ — Тупах ялӗ.

Если французские художники когда-то нашли свое вдохновение возле леса Фонтебло, называемым Барбизон, то местом вдохновения чебоксарской мастерицы стала деревня Тансарино.

Тупах ялне юратса ӳкерет // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/33318.html

«Волейболла выляма лайӑх, волейболла лайӑх выляни вара тата вӑйлӑрах. Вӑл хавхалану кӳрет, сывлӑха ҫирӗплетет, ҫитӗнӳсем тума пулӑшать», - теҫҫӗ Урхас Кушкӑри вӑтам шкулта вӗренекенсем.

Помоги переводом

Спортра вӑйлӑраххи ҫӗнтерет // Е. ЕЛЕГОНОВА. https://marpos.cap.ru/news/2021/02/06/sp ... hhi-nteret

Масштаблӑ конкурс малалла професси ӳсӗмне хутшӑнакансене пурне те хӑватлӑ хавхалану парнеленӗ.

Помоги переводом

Чемпионат ҫӗнтерӳҫи пулнӑ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/meditsina/20 ... ln-3764751

«Анчах та ҫурхисем ку енчен аптраманни мана савӑнтарать. Ҫӗр ӗҫченӗ пулнишӗн ӳкӗнместӗп. Чун туртнӑ ӗҫ яланах мана хавхалану кӳрет», - пӗлтерет Ю.Никифоров.

Помоги переводом

Чун туртнипе ӗҫлени ялан тухӑҫ парать // А.ТУВАНСКАЯ. https://alikov.cap.ru/news/2021/08/13/ch ... tuh-paratj

Спорт - хавхалану ҫӑлкуҫӗ.

Помоги переводом

Спорт - хавхалану ҫӑлкуҫӗ // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. https://putpobedy.ru/publikatsii/14248-s ... anu-c-lkuc

Паллӑ, чун-чӗре ҫулӑмӗ кашни этемӗн тӗрлӗ пулать: халӑхшӑн, унӑн ырлӑхӗшӗн Ян Амос Коменский, Макаренко, Иван Яковлев, Сухомлинский тӗлкӗштернӗ ҫулӑм упранать ҫӗр ҫинче, ыттисен чунне хӗртет те хавхалану кӳрет вӑл; ҫав хушӑрах Гобсексемпе Плюшкинсем, Алина Ивановнӑсемпе ытти хыт кукарсем йӑсӑрлантарса хӑварнӑ сӗрӗм те уҫӑлса ҫитмен-ха.

Помоги переводом

Стервиз аптӑрать… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Ырӑ ҫын ӑшчике ырӑ хавхалану кӳрсе тӑрать, путсӗрри — ыррипе усаллине уйӑрса илме пулӑшать: «Ах, ун пекех путсӗр пулас марччӗ», — тетӗн вара хӑвна ху.

Помоги переводом

6 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Ӗмӗрхи тумсен ӗлккенлӗхӗ ⎼ ҫамрӑк авторсемшӗн хавхалану ҫӑлкуҫӗ.

Помоги переводом

Паянхи капӑр тум // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Ешӗл вӑрманлӑ, шӑнкӑрти ҫӑлкуҫлӑ капмар сӑртсен ӑрӑмлӑ сывлӑшӗ этеме хавал та хавхалану кӳрет.

Помоги переводом

Уралҫум чӑвашӗсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Ҫемьесем хавхалану, йӑла-йӗрке, юратнӑ занятисем ҫинчен каласа панӑ, ҫемье йӑли-йӗркисене туса, упраса хӑварас, ачисемпе мӑнукӗсене воспитани парас ӗҫри опыт ҫинчен каласа панӑ.

Семьи рассказали об увлечениях, традициях, любимых занятиях, делились опытом создания и сохранения семейных традиций, воспитания детей и внуков.

Кистенлӗпуҫсем программӑна Ҫемье ҫулталӑкне халалланӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2024 ... an-3646518

Ҫемье — пурнӑҫра чи хакли, хавхалану ҫӑлкуҫӗ тата лӑпкӑ гавань, унта сана яланах хавас.

Семья- важнейшая ценность в жизни,источник вдохновения и тихая гавань,где тебе всегда рады.

Ерастовсен ҫемйин лӑпкӑ гаванӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/eme/2024-02- ... an-3641505

Ҫак уяв кунӗнче сире пултарулӑхра ҫитӗнӳсем, хавхалану, ҫӗнӗ тӗллевсемпе хӑюллӑ идейӑсене пурнӑҫлама сунатӑп.

В этот праздничный день хочу пожелать вам творческих успехов, вдохновения, смелых идей и креативных замыслов.

Олег Николаев Раҫҫей пичечӗн тата Чӑваш пичечӗн кунӗсен ячӗпе саламлани (2024) // Олег Николаев. https://www.cap.ru/news/2024/01/21/oleg- ... skoj-pecha

Ҫаксем тата тӗкӗр умне тӑрса куллен ҫӳҫне-пуҫне типтерлени-хитрелетни хӗрӗн пӗр евӗрлӗ пурнӑҫне чӗрӗлӗх, хавхалану кӳреҫҫӗ.

Помоги переводом

Аслатиллӗ ҫумӑр // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 78–83 с.

Концертра тӗп хуларан килнӗ юрӑҫсем — Чӑваш Республикин культурӑн тава тивӗҫлӗ ӗҫченӗ Алексей Московский, Лариса Пасхина, Инна Мирянка, Дмитрий Московский, Светлана Маркова, Евдокия Егорова, ҫавӑн пекех вырӑнтисем — Юрий Кашкӑр, Ольгӑпа Валерий Архиповсем, Вера Панкратова, Сергей Баранов, Кирилл Петров, Виктория Романова, «Сударушки» ушкӑн патриотла юрӑсемпе кашни ҫынра хавхалану, ҫӗнӗ вӑй-хӑват хушрӗҫ.

Помоги переводом

«Чӑмӑртан, манӑн халӑх» // Николай ФЕДОРОВ. http://елчекен.рф/2023/12/08/%d1%87a%d0% ... bba%d1%85/

Ҫав туйӑм ӑс-тӑна ҫивӗчлетет, хавхалану кӳрет, хамӑр хушӑри туслӑха, пӗрлӗхе ҫирӗплетет.

Помоги переводом

Хаклӑ йӑхташӑмӑрсене чӗнсе калани // Анатолий Кипеч. https://chuvash.org/news/36682.html

Тем тесен те, унӑн ӗҫӗнче темле хавхалану туйӑмӗ палӑрать.

В его работе все-таки есть смысл.

XIV // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Ҫакӑ ачасемшӗн ҫӗнӗ пӗлӳ илес, спорт тата пултарулӑх ҫитӗнӗвӗсене ҫитӗнтерессишӗн лайӑх хавхалану пуласса шанатӑп.

Уверен, что для ребят это станет хорошим стимулом к получению новых знаний, достижению спортивных и творческих успехов.

Минигали Шаймуратов ячӗллӗ класс уҫӑлнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2023- ... ln-3477694

Уява пынӑ кашни ҫын хавхалану зарячӗ тата темӗн чухлӗ эмоцисем илнӗ.

Каждый присутствовавший на празднике получил заряд бодрости и массу положительных эмоций.

Пишпӳлекри "Умка" ача садӗнче ачасем ашшӗсемпе пӗрле ирхи зарядка тунӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/sport/2023-1 ... un-3477556

Алкоголь нерв системине пусмӑрлать, эйфорин пуҫламӑш тапхӑрӗсенче ҫуралакан хавхалану вӑтаҫӗр нерв системин тормоз механизмӗсем вӑйсӑрланнине пӗлтерет, палӑртаҫҫӗ врачсем.

Алкоголь угнетает нервную систему, а возникающие на начальных этапах эйфория и возбуждение являются признаками ослабления тормозных механизмов центральной нервной системы, констатируют врачи.

Раҫҫейре психика сывлӑхне упраса хӑвармалли эрне стартлать // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/syvl-kh/2023 ... at-3471170

«… Пирӗн ӗҫ ҫинчен аса илнисем, кимӗпе ярӑннинчен ача чухнехи хаваслӑх, пӗве ҫинчи шап-шурӑ акӑш, пысӑк тӑрна савӑлӗ чӗвӗлтетни, чӗререн тухакан юрӑсем, кӑвайт тӗтӗмӗ, сӑмаварта вӗретнӗ курӑклӑ чей шӑрши — ҫакӑ пурте пирӗншӗн малашнехи пурнӑҫшӑн хавхалану пулса тӑчӗҫ», - аса илнӗ Валентина Дорофеевна Васильева.

«… Приятные воспоминания о нашей работе,детский восторг от катания на лодке, белоснежный лебедь на пруду, курлыканье большого журавлиного клина, задушевные песни, дым костра и аромат травяного чая из самовара - всё это стало для нас стимулом на дальнейшую жизнь» - поделилась воспоминаниями Валентина Дорофеевна Васильева.

Тӗлпулу каҫӗ "Чунпа ан ватӑлӑр, хаклӑ ҫыннӑмсем" // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2023- ... em-3464415

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней