Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тӑсӑлнӑ (тĕпĕ: тӑсӑл) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӑсчахсем ҫирӗплетнӗ тӑрӑх, кунта пӗр тумлам шыв та ӳкмен тапхӑр 400 ҫул тӑсӑлнӑ, 1570 ҫултан пуҫласа 1971 ҫулччен.

По утверждениям ученых, было время, когда здесь не выпадало осадков — целых 400 лет, с 1570 по 1971 гг.

Ҫӗр чӑмӑрӗ ҫинчи чи типӗ вырӑн ӑҫта-ши? // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6277.html

Шел те, чиркӳ строительстви вӑраха тӑсӑлнӑ.

Помоги переводом

Хастарлӑхӗпе тӗлӗнтерет // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12361-kh ... t-l-nteret

Тӗллӗн-тӗллӗн мӗлт-мӗлт ҫутӑллӑ Йӑлӑмӑн «хура пӑявӗ» ҫурҫӗр енчи кӑвак ката хӗрри тӑрӑх тӑсӑлнӑ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

2013 ҫулхи 4-мӗш кварталта кӑна ырӑ улшӑну сисӗнме тытӑннӑ, ҫакӑ 2014 ҫулӑн 1 тата 2-мӗш кварталӗсенче малалла тӑсӑлнӑ.

Помоги переводом

Чӑваш Республикин социаллӑ пурнӑҫӗпе экономикин 2014 ҫулхи лару-тӑрӑвӗ (малтанхи пӗтӗмлетӳсем) // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 12 с.

Пӗлтӗр вунӑ ҫула тӑсӑлнӑ ҫивӗч ыйтӑва - Хӗллехи спорт тӗсӗсен центрӗ валли йӗлтӗрпе роллер трассине тӑвассине татса патӑмӑр.

В прошлом году удалось решить еще одну ключевую проблему с десятилетней историей – строительство лыжероллерной трассы для Центра зимних видов спорта.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

1 сехет ытларах тӑсӑлнӑ сӑмахӗнче Олег Николаев республика пурнӑҫӗпе ӗҫ-хӗлӗн мӗн пур сферинчи пысӑк тӗллевсене анлӑн ҫӗклерӗ: социаллӑ пурнӑҫпа культура, вӗрентӳпе сывлӑх сыхлавӗ, экономика, цифра трансформацийӗ тата ытти те.

Помоги переводом

Тӗллевсем пысӑк, ҫӗнӗлӗхсем кӑмӑла ҫӗклеҫҫ // А. ИВАНОВ. http://avangard-21.ru/gazeta/44267-t-lle ... la-c-klecc

Ыйту-хурав евӗр тӑсӑлнӑ калаҫура вара ачасене темӗн те кӑсӑклантарчӗ.

Помоги переводом

Хаҫатҫӑсем – шкул лагерӗнче // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10976-kh ... lager-nche

Владимирӑн пӗтӗмӗшле служба вӑхӑчӗ 2 ҫул та 4 уйӑха тӑсӑлнӑ.

Помоги переводом

Йывӑрлӑхсем ҫирӗплӗхе вӗрентнӗ // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11308-jy ... he-v-rentn

Ҫулталӑк ҫурӑ тӑсӑлнӑ службӑра Владимирӑн та пурнӑҫшӑн хӑрушӑ рейдсене сахал мар хутшӑнма лекнӗ.

Помоги переводом

Йывӑрлӑхсем ҫирӗплӗхе вӗрентнӗ // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11308-jy ... he-v-rentn

Ун чухне салтак вӑхӑчӗ виҫӗ ҫула тӑсӑлнӑ.

Помоги переводом

Тӗслӗх кӑтартакансен йышӗнче // Николай ВАСИЛЬЕВ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11891-t- ... -jysh-nche

Лини ҫинчи ӗҫсем кӗҫнерникун та тӑсӑлнӑ.

Помоги переводом

Пӑр ытамӗнче // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11755-p- ... -ytam-nche

Краеведени музейӗнче тӑсӑлнӑ форум та пурне те аякри ҫулсене тавӑрчӗ.

Помоги переводом

Вӑрнарсем те, йӗпреҫсем те манмаҫҫӗ // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11837-v- ... te-manmacc

Вунӑ ҫула тӑсӑлнӑ йывӑр чире /инсульт-привет текенскере/ пула ӗҫлейместӗп те - пурнӑҫран юлнӑ пулинех.

Помоги переводом

Кая юлса пӗлнӗ ҫӗнӗ хыпар // Анатолий ФИЛИППОВ-ТАКАН. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 14 с.

Ҫур аки, ӗмӗр пулмасла, утӑ уйӑхӗн варрине ҫити тӑсӑлнӑ.

Сев, чего не бывало веками, продлился до середины июля.

Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

…Салтаксен колонни, виҫшер-виҫшер ҫыннӑн, ҫул ҫинче тем тӑршшӗ тӑсӑлнӑ.

…Колонна по трое солдат растянулась в длиннющую цепь.

III // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Кун пек пурнӑҫ ик-виҫӗ ҫулах тӑсӑлнӑ пулсан ӑҫта ҫитсе тухӗччӗ-ши Укка, калама хӗн, тен, хӑйӗн пуласлӑхне шанми пулса пӑсӑлса кайӗччӗ, ӑна…

Три года длилась подобная жизнь, и чем бы все кончилось, Укка не знала и сама. Возможно, она бы отчаялась и покатилась по скользкой дорожке, возможно…

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пуҫӗпех яла юлма хӑтланнин тепӗр сӑлтавӗ вара акӑ мӗнре пулнӑ: нумая тӑсӑлнӑ туслӑх сӗвӗрӗлесрен хӑранӑ Ваҫук.

Второй причиной его решения навсегда остаться в селе было опасение Вазюка, что их долгая дружба с Ульди за время разлуки ослабеет.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Виҫӗ куна тӑсӑлнӑ слетра пӗлмелли, курмалли, паллашмалли чӑннипех те нумай пулчӗ.

Помоги переводом

Шыравҫӑсем – слетра // Иван Филиппов. http://kasalen.ru/2022/11/03/%d1%88%d1%8 ... %80%d0%b0/

Пилӗк куна тӑсӑлнӑ фестиваль ачасен асӗнче лайӑххипе кӑна юлнӑ, журналистикӑри опытне анлӑлатма пулӑшнӑ.

Помоги переводом

Шкул хаҫачӗ те кӑлараҫҫӗ, конкурссегне те ӑнӑҫлӑ хутшӑнаҫҫӗ // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9347-pallash ... r-20-05-22

Сирӗн ҫине тӑраслӑха ӑмсанма пулать: ҫак кунсенче Ту качакисем тахҫанхи тата вӑраха тӑсӑлнӑ ыйтусене татса пама пултарӗҫ.

Вашему упорству можно позавидовать – в эти весенние дни Козероги сумеют разобраться с давними и затянувшимися проблемами.

14-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней