Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тӑрринче (тĕпĕ: тӑрӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӗсем хуласенче, ялсенче, хӑпарма хӗн тусем тӑрринче, Ҫурҫӗрти Пӑрлӑ океанри утравсем ҫинче пур тата Ҫурҫӗр полюсӗнчи пӑр ҫинче те пулнӑ.

Они имеются в городах, селениях, на вершинах малодоступных гор, на островах Северного Ледовитого океана и даже была на льдине у Северного полюса.

Мӗнле ҫанталӑк пулассине малтанах пӗлтерни // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Пуҫ тӑрринче хура-кӑвак тӳпе тӑваткӑлӗ курӑнать, ун тӑрӑх ҫил ҫӗтӗк-ҫатӑк пӗлӗтсене хӑвалать.

Помоги переводом

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫывӑхрах, пӗр ҫӳллӗ хурӑн тӑрринче, улакурак хыттӑн крак! крак! тесе кӑшкӑрать.

Помоги переводом

XXXIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫӳлте, ватӑ юман тӑрринче, тӳлеккӗн, кичеммӗн ӳхӗ ӳхӗрет.

Помоги переводом

XXI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Тихӑн ҫамрӑк чухне сарай тӑрринче, утӑ ҫинче, ҫывӑрма юрататчӗ.

Помоги переводом

XV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Вӗсен тӑрринче курак йӑвисем.

Помоги переводом

IX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Паллах, пуҫ тӑрринче мирлӗ тӳпе пултӑр!

И конечно же, мирного неба над головой!

Сывлӑш десант ҫарӗсен кунне паллӑ тунӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... un-3371740

Тӑрринче нимӗнрен те ҫакланма май ҫукччӗ, ҫавна май пӗр альпинисчӗ чӗркуҫҫийӗ ҫине тӑчӗ, иккӗмӗшӗ ун ҫине хӑпарса тӑчӗ, виҫҫӗмӗшӗ вара иккӗшин ҫине те хӑпарса тин ту тӑррине лекме пултарчӗ.

Совсем близко к вершине не было никакой возможности уцепиться, поэтому один из альпинистов встал на колени, второй встал ему на спину, а третий забрался на них обоих и только тогда смог достичь вершины.

Исланди патӗнчи чул сӑрт ҫинчи маяк // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/news/35723.html

— Эпӗр вӗлертӗмӗр! — теҫҫӗ тит йӑвӑҫ тӑрринче.

— Мы убили [змея]!

2. [Йӑван ҫӗленсене ҫӗнтерни] // ЧПГӐИ. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 55-61 с.

Пуҫӗ тӑрринче сайра ҫулҫӑсем ҫилпе шӗпӗлтетрӗҫ.

Помоги переводом

3 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Ҫавӑнтах пичӗке тӑрринче пиҫиххине ҫыхса тӑракан Миттяна кӑшкӑрчӗ:

Помоги переводом

2 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Пӑхатпӑр — пӳрт тӑрринче, крыша ҫинче эппин, Микки тӑра па-рать.

Помоги переводом

Ҫуллахи калав // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 51–60 с.

Вӑрман хӗрринчи телефон юпи тӑрринче пӗр хӑлат, уй хуралҫи пек, тавралӑха сӑнаса ларать.

Помоги переводом

4 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

Йӑмрасем тӑрринче ир пуҫласа каҫченех саркайӑксем юрлаҫҫӗ.

Помоги переводом

Славик // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 56–82 с.

Пӗр каҫрах купаланнӑ ҫӗнӗ пӳрт тӑрринче тӗлӗннӗ хӗрхи вӗҫсе тӑрать.

Помоги переводом

Славик // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 56–82 с.

«Государева гора тӑрринче эпир канмалли вырӑнсем, кафе тӑвасшӑн.

Помоги переводом

Икӗ хула хутшӑнать // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. https://www.youtube.com/watch?v=4f3QNoZHnq4

Ҫав вӑхӑтрах чи ҫӳллӗ сӑртлӑх тӑрринче атом бомби ҫурӑлнин имитацийӗ те пулать.

Помоги переводом

Юрату // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 138–143 с.

Паҫӑртанпах эпӗ пуҫ тӑрринче темскер сӑрлатнӑ сасӑ илтсе выртрӑм, кашта синче шурӑ япаласем ҫакӑнса тӑнине асӑрхарӑм.

Помоги переводом

Пӗчӗк акӑшсен ташши // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 57–75 с.

Вӗсен ҫурчӗ пысӑк, тӑрринче мезонин та пур.

Помоги переводом

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Сасартӑк ман пуҫ тӑрринче так! так! тутарнӑ сасӑ илтӗнчӗ.

Помоги переводом

Вӑрман тухтӑрӗ // Николай Иванов. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 86 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней